Английский - русский
Перевод слова Entering
Вариант перевода Входит

Примеры в контексте "Entering - Входит"

Примеры: Entering - Входит
Diana's entering barrow's hotel room. Диана входит в комнату Бэрроу.
We got VanderHeyden entering the club. Вот ВандерХейден входит в клуб.
He's entering another world. Он входит в другой мир.
Keith Church entering the staff room. Кит Черч входит в учительскую.
Today there are 13 cases in the General List of the Court, following the entering in the General List in August this year of an application from the Republic of Djibouti instituting proceedings against France. В настоящее время в общий список входит 13 дел, после того, как в августе этого года в него было включено заявление Республики Джибути о возбуждении дела против Франции.
Our country is entering the new millennium as an important geopolitical element in a modern Europe. В новое тысячелетие Беларусь входит в качестве важного геополитического звена современной Восточной Европы, имеющего устойчивую экономическую и социальную инфраструктуру, самый высокий на пространстве СНГ индекс человеческого развития.
Our country is entering the new millennium as an important geopolitical element in a modern Europe. We have a stable economic and social infrastructure and the highest human development index among the countries of the Commonwealth of Independent States. В новое тысячелетие Беларусь входит в качестве важного геополитического звена современной Восточной Европы, имеющего устойчивую экономическую и социальную инфраструктуру, самый высокий на пространстве СНГ индекс человеческого развития.
Upon entering the King's bed chamber, one must profer one's life as several days in the King's bed chamber... have not served to improve his health, it is a sufficiently suspicious act. Когда кто-то входит во дворец... то жертвует своей жизнью ради Королевской семьи. то обязательно вызовут подозрение. мы должны удалить её из дворца.
Negotiator entering kill zone. Переговорщик входит в зону.
Vessel entering sector. Yes. Корабль, входит в сектор.
He's entering REM. Он входит в симуляцию.
Target is entering Meguro Ward! Цель входит в район Мегуро!
You know, this shows him entering. Здесь он только входит.
Our man is entering the building. Наш человек входит в здание
He's entering rem. Он входит в рем.
The forcefield is entering an expansion phase ahead of predicted time. Сэр, силовое поле входит в фазу расширения ранее предполагаемого срока.
The Czech Republic, one of the countries in transition, was now entering the post-transformation stage of development. Чешская Республика, которая входит в число стран с переходной экономикой, в настоящее время вступает на послетрансформационную стадию развития.
Here's our vic entering the building at 1:22 a.m. Вот она, входит в здание в 01.22, на вечеринку мистера Трендоида.
NEW YORK - With Russian troops occupying Ukrainian territory and the Chinese Navy inhabiting Philippine territorial waters in the South China Sea, the world is now entering a dangerous time warp. НЬЮ-ЙОРК - С оккупацией русскими солдатами Украины и вводом Военно-морского флота Китая в территориальные воды Филиппин в Южно-Китайском море мир входит в новый опасный поворот.
At the same time, the speed of technological innovation is outpacing that of legislation, meaning that corporate activities are routinely entering seemingly gray areas devoid of regulation. В то же время, скорость технологических инноваций опережает законы, это означает, что корпоративная деятельность регулярно входит в, так называемые, серые зоны лишенные регулирования.
We have been knocked out of our shipping lane and are currently entering the atmosphere of a planetary body in this position: Корабль сбился с курса и в настоящее время... входит в атмосферу какой-то планеты.
[Meanwhile, Furas's column is entering the city.] А в это время колонна полковника Фураса входит в город.
Visitors entering the United Nations on a daily basis include those on official business, conference attendees and tourists. Туристы - это основная группа, для которой предназначаются новые формы обслуживания; в эту же группу входит небольшое число жителей Нью-Йорка, а также жители других городов Соединенных Штатов Америки и иностранные гости.
I'm afraid the raid is entering my ground range, Danmoor. Боюсь, цель входит в нашу мёртвую зону, Данмур.
Its functions include coordinating the register of users entering the electronic labour exchange and establishing a relationship with those creating job opportunities. В их функции входит ведение реестра пользователей, заходящих на электронную биржу труда, и установление контактов с физическими и юридическими лицами, имеющими потребность в трудовых ресурсах.