Английский - русский
Перевод слова Empress
Вариант перевода Императрицы

Примеры в контексте "Empress - Императрицы"

Примеры: Empress - Императрицы
Volume I contains 2 parts: "A historical review of Russian coronations" and "Sacred coronation of the sovereign emperor Nikolai Aleksandrovich and Empress Alexandra Feodorovna". Том I-й содержит 2 части: «Исторический обзор русских коронаций» и «Священное коронование государя императора Николая Александровича и государыни императрицы Александры Феодоровны».
This lasted until the middle of the century, when the decree of Empress Elizabeth Petrovna, they were again granted the dignity of the Metropolitan. Так продолжалось до середины того века, когда по указу государыни императрицы Елисаветы Петровны им было вновь пожаловано митрополичье достоинство.
Queens of Hungary also held the titles after 1526: Holy Roman Empress (later Empress of Austria) and Queen consort of Bohemia. Также после 1526 года Королевы Венгрии обладали титулами Императриц Священной Римской империи (позже Австрийской императрицы) и Консорт-королевы Богемии.
Kazuko's daughter Okiko became Empress Meishō, thus posthumously making Oichi both a grandmother to a Shōgun and a great-grandmother to an Empress. Дочь Кадзуки Окико стала императрицей Мэйсё, таким образом, посмертно Оити стала бабушкой сёгуна и прабабушкой императрицы.
Empress Dowager Yang was buried in a way most unfitting for an empress. Ян Чжи была похоронена наиболее неподобающим для императрицы способом.
Having received the Empress's resolution on this or that petition, the secretaries sent documents to the Governing Senate and other government agencies. Получив резолюцию императрицы на том или ином прошении, секретари рассылали документы в Правительствующий сенат и по другим государственным учреждениям.
The stables, originally built for the horses of the Empress, are located in the left wing of the courtyard. Конюшни, первоначально построенные для лошадей императрицы, расположены в левой части двора.
It has the monograms of the Tsarina, as the Princess Alix of Hesse-Darmstadt before her marriage, and later as Alexandra Fedorovna, Empress of Russia. Оно также украшено монограммами царицы, принцессы Алисы Гессен-Дармштадтской до замужества и позднее Александры Фёдоровны, императрицы Российской.
But, who did you choose to be the Empress? Но кого вы выбрали в императрицы?
The body of the Empress Dowager... was hacked to pieces Тело вдовствующей императрицы изрубили на куски.
Shrewsbury chose to side with Empress Maud in civil war. Шрусбери избрал сторону императрицы Матильды в гражданской войне
Even the soldiers of Empress Maud can let a boy live. Даже солдаты императрицы Мод могли бы оставить парня в живых
Because he supports the Empress Maud in her claim to the throne. Потому что он поддерживает претензии на трон императрицы Матильды
And as you'll see in the video, Nadine's dance is identical to Empress Katia's, therefore satisfying the standard of substantial similarity. И, как вы увидите на видео, танец Надин идентичен танцу Императрицы Кати, соответствуя, таким образом, стандарту существенного сходства.
Leaked footage of Empress Katia's rehearsals have been online for weeks, giving your client access prior to her notebook sketches. Учитывая, что видео с репетиций Императрицы Кати было в интернете несколько недель, у вашей клиентки был доступ еще до её записей в тетради.
No men may search the Empress' quarters. Ни один смертный не может обыскивать покои Императрицы!
"Decree of Empress Anna Ioannovna on the establishment of the Cabinet of Ministers of November 4, 1731" (in Russian). Указ Императрицы Анны Иоановны об учреждении Кабинета министров от 24 октября (4 ноября) 1731 года (рус.).
She hired servants of the previous Empress, sending most of her native servants back to Mantua. Она приняла на работу слуг предыдущей императрицы, отослав большую часть прибывшей с ней прислуги обратно на родину.
Matsumoto theorizes that Amaterasu was feminized in the Kojiki and Nihon Shoki to provide a justification for the reign of Empress Suiko who reigned just before those documents were written. Ёсиносукэ Мацумото предположил, что Аматэрасу был феминизирован в Кодзики и Нихон сёки, чтобы послужить оправданием для правления императрицы Суйко, правившей как раз перед тем, как были написаны эти документы.
In 1886, the villa, and all surrounding buildings, including riding facilities and stables for the horses of Empress Elisabeth, were finished. В 1886 году сама вилла и все прилегающие к ней здания - в том числе конюшня для лошадей императрицы Елизаветы - были закончены.
On December 23, 1741, after the accession of Elizabeth Petrovna, it lost its powers and was transformed into the Personal Office of the Empress. 12 (23) декабря 1741 года, после воцарения Елизаветы Петровны утратил свои полномочия и был преобразован в Личную Канцелярию Императрицы.
On 25 August 1796, Gustav IV Adolf asked the Empress for permission to marry the Grand Duchess. 25 августа 1796 года Густав просил у императрицы разрешения жениться на великой княжне, если она не будет против.
He was the son of Emperor Susenyos I and Empress Sultana Mogassa, born at Magazaz in Shewa before 10 November 1603. Фасиледэс был сыном негуса Сусныйоса и императрицы Султаны Могасса и родился в Магазазе в Шоа до 10 ноября 1603 года.
I escorted a stable hand into her bedroom... at an inappropriate hour, and... at Empress Chabi's command. Я привёл конюшего в её спальню... в неуместный время... по приказу императрицы Чаби.
Is there any damage to the Empress? У "Императрицы" есть какие-нибудь повреждения?