He could answer all the email inquiries, the phone messages. |
Он мог ответить на любой Майл или телефонное сообщение. |
On returning home, I found an email from Mara. |
Вернувшись домой, я нашла электронное сообщение от Мары. |
I got your email with a list of other law firms. |
Я получила твое электронное сообщение со списком других адвокатских фирм. |
text, email, otherwise... just ignore it. |
сообщение, письмо, что угодно. Игнорируйте. |
Do you want to receive information about news into your own email inbox? |
Хотите получать сообщение о новостях в Ваш е-майловый ящик? |
ARPANET sent the first-ever email back in 1971, and thus a new form of the personal message was born. |
В 1971 году через компьютерную сеть ARPANET было отправлено первое электронное сообщение, и, таким образом, была создана новая форма личного общения. |
As it stands today, most text, email, and instant messages offer fewer nonverbal cues about the speaker's feelings than do face-to-face encounters. |
В состоянии на сегодняшний день, большинство текста, электронная почта и мгновенные сообщения не передают меньше невербальных сигналов о чувствах говорящего, чем если то же самое сообщение передать лицом к лицу. |
This can be used if you get an error message and want to copy and paste into an email. |
Она может быть использована, если вы получили сообщение об ошибке, и желаете скопировать его и вставить в письмо электронной почты. |
Send SMS (shortened email) short text message will be sent to the user's cell phone. |
Отправить SMS (короткий email) (Send SMS (shortened email)) на телефонную ячейку пользователя будет отправлено короткое текстовое сообщение. |
DMARC doesn't directly address whether or not an email is spam or otherwise fraudulent. |
DMARC не даёт однозначного определения, является ли электронное сообщение спамом или иным сообщением нежелательного характера. |
Sends the chart as an email attachment. |
Отправка графика как вложения в электронное сообщение |
You will receive an email message in a few minutes with your order status |
В течении нескольких минут Вы получите сообщение по электронной почте о статусе Вашего заказа. |
TIP: Certificate fingerprint can be saved to the clipboard and pasted to a text file, email message, etc. |
Совет: "отпечатки пальцев" сертификата можно скопировать в буфер обмена и вставить в текстовый файл, почтовое сообщение и т.д. |
(Mouse) We got Sosa's phone, so I can send a message from his email pretending to be him. |
У нас телефон Соса, так что я могу послать сообщение с его электронного ящика, будто это он сам. |
You can message me here, or you can hit me up on my email. |
Сообщи сюда или кинь сообщение по мылу. |
Once your auction has ended and you are the confirmed winner, we will send you an email with all of the relevant wire transfer account information for your transaction. |
Как только Ваш аукцион завершил свою работу и вы получили подтверждение, что Вы стали победителем, мы отправим Вам сообщение по электронной почте со всей необходимой банковской информацией для совершения Вашей трансакции. |
This could happen if a network email delivery program delivers a new message at the same time as a mail reader is deleting an existing message. |
Такое может произойти, если программа доставки электронной почты добавляет новые сообщения в тот момент, когда программа чтения почты удаляет старое сообщение. |
Just book through our online reservation page, or give us a call, send us a fax or an email. |
Забронируйте номер через наш веб-сайт, позвоните нам, направьте нам факс или сообщение по электронной почте. |
If you want to display the image on the column comments, please register your email to: gravatar! |
Если вы хотите, чтобы отображать изображение на колонку комментарии, пожалуйста, зарегистрируйте Ваше сообщение по адресу: Gravatar! |
I didn't see anybody sending text messages or checking their email while we were playing, so you were totally content to be playing. |
Я не увидела никого, кто писал бы сообщение или проверял почту во время игры, вы были абсолютно довольны тем, что вы играли. |
I will tell you that I discovered that we had won until 8 am on Tuesday when I received a text message on your phone by Maria Elena, though Julie had sent me an email at 7:30. |
Я вам скажу, что я обнаружил, что мы выиграли до 8 утра во вторник, когда я получил текстовое сообщение на свой телефон, Мария Елена, хотя Жюли послал мне по электронной почте в 7:30. |
Customers may only fund an account with FXDD once the account is approved and an email with an FXDD account number has been provided to the customer. |
Клиенты могут переводить средства на счет в FXDD после того, как будет утвержден их счет и они получат электронное сообщение, содержащее номер счета в FXDD. |
To receive the current status of a flight, without receiving automatic subsequent updates, simply send a text message (SMS) or email with the flight number, including all letters and digits (for example: XYZ123) to AeroStatus. |
Чтобы получить текущую информацию о статусе авиарейса без автоматического получения последующих извещений о его изменениях, отправьте простое текстовое сообщение (СМС) или email с указанием номера авиарейса включая все буквы и цифры (например: XYZ123). |
Retrieves a file from the specified catalog, MIME encodes it in an email message, and sends that message to the originating account or to the one specified in a RESULTS TO directive. |
Извлекает файл из указанного каталога, MIME кодирует его в email сообщение и посылает это сообщение владельцу учетной записи или указанному в директиве RESULTS TO. |
We also can not blame the website because it simply as part of their marketing efforts and not all such websites will membombandir email us with email spam. |
Мы также не можем винить сайта, потому что его просто как часть своих маркетинговых усилий, и не все такие сайты будут membombandir отправьте нам сообщение с электронной почты со спамом. |