Английский - русский
Перевод слова Elena
Вариант перевода Елене

Примеры в контексте "Elena - Елене"

Примеры: Elena - Елене
I refuse to let Elena become the thing I've spent my life protecting her against. Я не позволю Елене стать тем, от чего всю свою жизнь защищал её.
Well, then perhaps I should let Elena decide which Salvatore joins us. Ну, тогда, возможно, я должен позволить Елене решить, кто из Сальваторе присоединится к нам.
But I'm not about to let Elena wake up to find out you murdered her best friend. Но я не собираюсь позволить Елене проснуться чтобы узнать, что ты убил её лучшего друга.
It's times like these I really miss Elena. Сейчас, как никогда, я очень скучаю по Елене.
Matt is my Elena Gilbert cheat sheet. Мэтт - это моя шпаргалка о Елене Гилберт.
It's just that you trust Elena more, and I get it. Дело в том, что ты доверяешь Елене больше, и я понимаю.
It's the necklace I gave Elena for our six-month anniversary, on her clothes and shoes. Это ожерелье, которое я подарил Елене на нашу шестимесячную годовщину вместе с ее одеждой и обувью.
Don't let sweet little Elena get to you. Не позвольте маленькой, милой Елене добраться до вас.
And I couldn't think of one good reason to give it to Elena. И я не мог придумать ни одной хорошей причины дать его Елене.
Your giving Elena the evil eye - it's not really helping. То, что ты бросаешь Елене злобные взгляды - не очень помогает.
I saw you talking to Elena Gilbert. Я видел, что ты говорил Елене Гилберт.
My daughter is done helping Elena Gilbert. Моя дочь уже достаточно помогла Елене Гилберт.
It's not about what happens if you don't give Elena the cure. Ты боишься не того, что произойдёт, если ты не дашь Елене лекарство.
Just tell Elena to stay put. Просто скажи Елене никуда не уходить.
We kept Elena human, right? Мы смогли сохранить Елене человеческую жизнь, верно?
Look, if you're worried about Elena, send her to me in Vancouver. Слушай, если ты беспокоишься о Елене, отправь ее ко мне в Ванкувер.
I finally got Elena to a good place about being a vampire. Я наконец-то показал Елене хорошую сторону того, что она теперь вампир.
Damon likes the red dress, Elena likes the red dress. Дэймону нравится красное платье, Елене нравится красное платье.
You help me find Katherine, I'll get the cure, I'll give it to Elena, everybody wins. Ты поможешь мне найти Кэтрин, я получу лекарство и отдам его Елене, все выигрывают.
Many thanks to Elena Selezneva for an opportunity of use of this remarkable dog!! Огромное спасибо Елене Селезневой за возможность использования этого великолепного кобеля!!
Sergei Ivanov, the presidential chief of staff of Russian Federation, said: As far as I know, the General Prosecutor of Switzerland has no claims specifically to Elena Skrynnik. Руководитель администрации президента Российской Федерации Сергей Иванов сообщил: Насколько я знаю, у Генеральной прокуратуры Швейцарии никаких претензий конкретно к Елене Скрынник нет.
Deep down, I think she has to, but we're talking about Elena here. В глубине души Я думаю, что она должна но речь идет о Елене.
How am I supposed to tell Elena about it? Как же мне сказать об этом Елене?
Anyway, I need a crash course on all things Elena Gilbert. Так вот, мне нужно узнать побольше о Елене Гилберт.
What did you say to Elena this morning? Что ты сказал Елене этим утром?