Английский - русский
Перевод слова Electoral
Вариант перевода Выборам

Примеры в контексте "Electoral - Выборам"

Примеры: Electoral - Выборам
The Electoral Division, on the other hand, would be expanded from the current authorized level of 14 to an election period total of 50. Численность Отдела по выборам, с другой стороны, будет увеличена с 14 человек в настоящее время до 50 в период проведения выборов.
Of these, the Conseil Electoral Provisoire approved 53, excluding, among others, Fanmi Lavalas, Eskamp, Konba and Union. Из них Временный избирательный совет допустил к выборам 53 партии, и в число исключенных партий вошли «Фанми Лавалас, Эскамп, Конба и Союз.
The election was fully endorsed by the Board of Independent Electoral Commissioners, who noted in their final statement: Выборы были полностью одобрены Советом независимых уполномоченных по выборам, отметившим в своем заключительном заявлении: "Кампания проходила в исключительно мирных условиях.
Signs of impending crisis showed when a Supreme Court Justice and Electoral Justice seen as close to Maduro defected to the United States just a few days before 10 January 2019 second inauguration of Nicolás Maduro. Первые серьёзные признаки надвигающегося кризиса проявились, когда судья Верховного суда и судья по выборам, считавшиеся близкими к Мадуро, бежали в США всего за несколько дней до инаугурации 10 января.
In the final phase, representatives of OSCE/ODIHR established a field presence in the UNTAES-administered region in order to prepare for the observation of the election and worked closely with the field offices of the Electoral Unit. На заключительном этапе представители ОБСЕ/БДИПЧ обеспечили присутствие в находящемся под управлением ВАООНВС регионе с целью подготовки мероприятий по наблюдению за выборами и тесно сотрудничали с полевыми представителями Группы по выборам.
The security team of the Electoral Authority is working with the national security agencies and international military forces to plan for possible security implications resulting from candidate disqualifications. Группа Органа по выборам, занимающаяся вопросами безопасности, вместе с национальными структурами безопасности и международными вооруженными силами разрабатывают меры на случай возможных последствий дисквалификации кандидатов для безопасности.
(a) One P-4 post, Public Information Officer/Head of Radio Electoral Desk, Radio Unit, Kinshasa; а) одна должность С - 4, сотрудник по общественной информации/руководитель Секции по подготовке радиопередач, посвященных выборам, Радиослужба, Киншаса;
It therefore recommends against approval of the additional P-4 Public Information Officer/Head of the Radio Electoral Desk in Kinshasa, where there is already a substantial public information presence. Поэтому он не рекомендует одобрять утверждение дополнительной должности С4 для сотрудника по общественной информации/руководителя Секции по подготовке радиопередач, посвященных выборам, поскольку в области общественной информации уже обеспечено существенное присутствие.
Chaired 20 meetings in Khartoum and Juba on information-sharing, 3 meetings with members of the diplomatic community and 12 monthly meetings of the Electoral Task Force to discuss political concerns related to the elections. Представители Миссии выполняли председательские функции на 20 совещаниях в Хартуме и Джубе по обмену информацией, 3 совещаниях с членами дипломатического корпуса и 12 ежемесячных совещаниях Целевой группы по выборам для обсуждения политических проблем, связанных с выборами.
Residual usage in several multi-member constituencies is reduced to the election of the Electoral college of the President of the United States. К мажоритарным выборам по многомандатным округам относятся выборы президента США, когда избирается Коллегия выборщиков.
The JIC on Elections also appointed the Electoral Appeals Commission (EAC), composed of Serb and Croat jurists and chaired by an UNTAES-appointed international judge. Совместный имплементационный комитет по выборам также назначил Избирательную апелляционную комиссию (ИАК) в составе сербских и хорватских юристов под руководством назначенного ВАООНВС международного судьи.
The five-member Electoral Expert Monitoring Team, headed by Rafael López-Pintor, began its first 10-day monitoring assessment in Nepal between 11 and 25 June. В период с 11 по 25 июня в Непале находилась группа экспертов по наблюдению за выборами, возглавляемая Рафаэлем Лопес-Пинтором, которая провела свою первую десятидневную оценку хода подготовки к выборам.
Electoral assistance in 2003 proved successful in increasing voter registration, getting women out to vote, and preventing voter-related violence. Благодаря оказанной в 2003 году помощи в проведении выборов удалось повысить показатели регистрации избирателей, привлечь к выборам женщин и предупредить насилие в отношении избирателей.
The Electoral Expert Monitoring Team, headed by Rafael López-Pintor, an independent body that reports to the Secretary-General on the preparations and conduct of the Constituent Assembly election, carried out its second monitoring assessment in Nepal from 27 July to 6 August. Группа экспертов по наблюдению за выборами, возглавляемая Рафаэлем Лопес-Пинтером и являющаяся независимым органом, который подотчетен Генеральному секретарю в вопросах подготовки и проведения выборов в учредительное собрание, провела свою вторую миссию по оценке хода подготовки к выборам в Непале в период с 27 июля по 6 августа.