| I'm still in favour of eating him. | Я все еще за то, чтобы его съесть. |
| Of course, I tried eating you, but your flesh was too spicy. | Конечно я пытался съесть тебя, но твоя плоть слишком остра. |
| And by the way, if you die first, I am totally eating you. | И кстати, если ты умрешь первой, я собираюсь съесть тебя. |
| You know, I'd think twice before eating that. | Я бы дважды подумала, прежде чем съесть это. |
| Wild and fierce and wicked barbarians, intent on eating their children. | Диких, страшных, злых варваров, которые хотят съесть их детей. |
| Had breakfast this morning about two hours ago, and I'm planning on eating next breakfast tomorrow. | Я позавтракал около двух часов назад, и я планирую съесть следующий завтрак завтра. |
| Not unless you plan on eating her, which would serve her right. | Нет, если в ваши планы не входит съесть её, хотя так ей и надо. |
| Don't you even think of eating my chocolate! | Съесть мой шоколад? Даже не думай!!! |
| You mean putting on gym clothes and eating half a salad? | Ты имеешь в виду надеть спортивный костюм и съесть половину салата? |
| I'm giving very serious thought... to eating your wife. | я вполне серьёзно подумываю о том,... чтобы съесть вашу жену. |
| Are you talking about killing and eating me, Frank? | Фрэнк, ты говоришь о том, чтобы убить и съесть меня? |
| When I could stomach eating with a bunch of degenerate psychos... | Когда я могла что-то съесть В окружении кучки дегенератов и психопатов |
| And yet here you are, pining over her when you should be eating her for lunch. | И ты до сих пор чахнешь над ней, вместо того, чтобы съесть ее на ланч. |
| To perceive food, is to perceive eating. | Для ребенка познать - значит действительно съесть. |
| However, both Carnage and Toxin have threatened their enemies with aspirations to "eating their brains", as well as various other body parts. | Однако Карнаж и Токсин угрожали своим врагам стремлениями «съесть их мозги», а также различные другие части тела. |
| Because I like you so much I can't stop myself from eating you. | Потому что я люблю вас так сильно,... я не смогу удержаться, чтоб не съесть вас. |
| Well, then, we're back at the discussion about eating something that was once alive. | Ну, тогда мы пришли к разговору, о том, как съесть то, что когда-то было живым. |
| Because eating a cheeseburger is a better option? | Потому что съесть чизбургер более логичный шаг? |
| You're perfectly aware that Gibbs is capable of eating you, right? | Ты прекрасно знаешь, что Гиббс способен тебя съесть, верно? |
| Now, eating an apple may seem like a very simple thing but it's not. | Что ж, нам может показаться, что съесть яблоко очень легко, но это не так. |
| They don't mind eating it if it's all covered in maggots, whereas cheetahs, only fresh. | Они не против съесть его, даже если все покрыто личинками, тогда как гепарды, только свежее. |
| up there it's stable, eating a bagel | Где жизнь увлекает и съесть бы рогалик. |
| Think about eating that apple with your own mouth! | Только представь: съесть его своим собственным ртом! |
| But that is a hard doctrine to swallow - much harder than eating the extra slice of cake that you know is not good for you. | Но эту доктрину тяжело усвоить - намного тяжелее, чем съесть дополнительный кусок торта, который, как вы знаете, не полезен для вас. |
| If you ever point a holo-imager at me again, you will end up eating it. | Если ты еще раз направишь на меня голо-камеру, я заставлю тебя съесть ее. |