Примеры в контексте "Eating - Ела"

Примеры: Eating - Ела
I've been eating three square meals a day from it. Я ела отсюда три раза в день.
Well, he goes on to tell me it's such a rich system that the fish are eating what they'd be eating in the wild. Что ж, он сказал мне, что это настолько богатая система, что рыба ест то, что бы она ела в дикой среде.
I've been eating cereal for breakfast all of my life. Всю жизнь на завтрак я ела зерновые.
I literally was eating the same carbon over and over again. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
I didn't even recognize half the names in most of the food that I was eating. Я даже не узнавала названий половины ингредиентов в той еде, что я ела.
Well, it's not 'cause I've been eating too much, Mum. Это не потому, что я слишком много ела, мам.
What has she been eating lately? Что она ела в последнее время?
She was just eating to eat! Она просто ела, чтобы есть!
Stella was eating it to save Joe! Стелла ела его, чтобы спасти Джо!
Although the laudanum too may have contributed to your wretched state, and the not eating and so forth. Хотя лауданум тоже поспособствовал твоему ужасному состоянию, и ещё ты не ела и все такое.
You've been eating this whole time while I starved alone? Ты ела все это время, пока я голодала?
So I'm really sorry that I've been eating all of your food. Так что, мне действительно очень жаль, что я ела твою еду.
You've been eating, and all of a sudden, you've got a bone stuck in your mouth. Ты ела, и вдруг у тебя во рту застревала кость.
I got her into them because she was so nervous about Vincent, she wasn't eating. Я делал ей его, потому что она очень нервничала из-за Винсента, она ничего не ела.
Meaning what, she was eating Chinese food and spilled some on herself? И что, она ела китайскую еду и немного пролила на себя?
Okay, folks, let's see if she's still hungry after already eating today. Так, народ, а сейчас узнаем голодна ли она, ведь она уже сегодня ела.
I was eating three almonds a day, and you were getting liposuction? Я ела три миндалины в день, и ты сделала липосакцию?
Her design then become "unhinged"; eventually she wears a twizzler as a collar bar, after being seen eating them throughout the season. Дизайн становится «беспорядочным»; в конце концов она носит конфеты-тянучки Twizzlers как воротник, после того, как ела их на протяжении всего сезона.
I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи
Don't think I didn't see you eating and drinking every single sample in the store, Miss. Не думай, что я не видела как ты ела и пила все, что могла ухватить в магазине, мисс.
I saw her through the window once, eating her pasta alone. однажды я видел ее в окно в то время, как она ела спагетти в одиночестве.
I'm not sure why Asha hasn't eaten in two days, but I am sure that she's not used to eating processed American food. Я не могу сказать, почему Аша два дня ничего не ела, Но я уверена, что она не привыкла есть обработанную американскую еду.
You think she's been eating your wife's cooking? Ты думаешь, что она ела стрепню твоей жены?
You better not be eating it like you ate that dirt! Только не ешь их, как ты ела землю!
In the forest, Denise spent her time eating berries and the most hearty meal she had was three uncooked potatoes, which she slowly ate over the period of a month. В лесу Дениз питалась ягодами, и самой сытной и вкусной едой для нее были три сырые картошки, которые они постепенно ела в течение месяца.