Lx dynamics has military contracts Developing combat technologies. |
У Эл-Экс Дайнемикс контракты с военными на разработку военных технологий. |
Veridian dynamics is turning every one of our buildings 100% green. |
Вередиан дайнемикс превращает каждое наше здание в зеленое на 100 %. |
I owe massive dynamics my life, and that is not an exaggeration. |
Я обязана "Мэссив Дайнемикс" жизнью, и я не преувеличиваю. |
I dug around for some information on lx dynamics. |
Я поискала информацию насчет "Эл-Экс Дайнемикс". |
Dr. Hall, in Laymen's terms, what does JXP dynamics do for the government? |
Доктор Холл, с точки зрения непрофессионала, что Джей-Экс-Пи Дайнемикс делает для правительства? |
Veridian Dynamics is one of the most successful companies in the world. |
Вередиан Дайнемикс - одна из самых успешных компаний в мире. |
I'm Dr. Stephan Gall with JXP Dynamics. |
Я доктор Стефен Голл из Джей-Экс-Пи Дайнемикс. |
A British company, Century Dynamics, under contract to ESA, has been developing material models for these particular materials. |
Британская компания "Сенчури Дайнемикс" разрабатывает по контракту с ЕКА материальные модели для этих конкретных материалов. |
You might say Veridian Dynamics is like a finely tuned watch. |
Можно сказать, что Вередиан Дайнемикс похожа на точно отрегулированные часы. |
OIOS is aware that the Human Dynamics Consortium has been commissioned by the European Union to develop the capacity of the internal audit function in the Government of Kosovo. |
УСВН известно, что Европейский союз поручил «Хьюман дайнемикс консорциум» укрепить потенциал функции внутренней ревизии в правительстве Косово. |
Have you ever heard of LX Dynamics? |
Ты когда-нибудь слышал про "Л-Икс Дайнемикс"? |
I dug around for some information on lx dynamics. |
Я раскопала кое-что про Эл-Экс Дайнемикс. |
General Dynamics Land Systems, Canada |
Для «Дженерал Дайнемикс Лэнд Системз», Канада |
At Veridian Dynamics, we love children. |
в Вередиан Дайнемикс любят детей |
At Veridian Dynamics, we're committed to a multiethnic workplace. |
Мы, в Вередиан Дайнемикс, приверженцы многоэтнических рабочих мест. |
In 1996, General Dynamics deactivated all of the remaining legal entities of the Convair Division. |
В 1996 году «Дженерал Дайнемикс» расформировала все остальные оставшиеся на тот момент юридические лица отделения «Конвэр». |
In 1994 most of the company's divisions were sold by General Dynamics to McDonnell Douglas and Lockheed, with the remaining components deactivated in 1996. |
В 1994 году большинство подразделений компании было продано владельцем («Дженерал Дайнемикс») компаниям «Макдоннел Дуглас» и «Локхид», а оставшиеся были окончательно расформированы к 1996 году. |
Century Dynamics continue to address the computer-intensive nature of hydrocode modelling by assessing the correct balance between speed and accuracy. |
Компания "Сенчури дайнемикс" продолжает решать проблему интенсивного использования компьютеров для моделирования в гидрокоде путем оценки правильного баланса между показателями скорости и точности. |
In March 1953, all of the Convair company was bought by the General Dynamics Corporation, a conglomerate of military and high-technology companies, and it became officially the Convair Division within General Dynamics. |
В марте 1953 года компания «Конвэр» была куплена у холдинга «Атлас» корпорацией «Дженерал Дайнемикс», конгломератом военных и высокотехнологичных предприятий, став официально отделением «Convair Division» в составе «Дженерал Дайнемикс». |
The larger amounts came from this company, C-Ten Dynamics. |
Большие суммы приходят из этой компании, "Си-10 Дайнемикс". |
The robotic assist tools there were used in my surgery, the drugs I took afterwards... were developed and manufactured by massive dynamics. |
Роботизированные инструменты для хирургии, лекарства, которые я потом принимала, разработаны и произведены в "Мэссив Дайнемикс". |
C-ten dynamics is a U.S. Defense firm That does r and d in conjunction with the sattler institute. |
"Си-10 Дайнемикс" - это американская оборонная фирма, которая занимается научно-техническими разработками вместе с институтом Саттлера. |
And today, I'm pleased to announce that after some negotiations and arm-twisting, the brilliant Professor Davis Bannerchek, a pioneer in robotics and founder of Somerville Dynamics, has agreed to head up this new division. |
И сегодня я с гордостью сообщаю, что после долгих переговоров с элементами шантажа блестящий профессор Дэвис Баннерчек, первопроходец робототехники и основатель "Соммервиль Дайнемикс", возглавит наш новый отдел. |
I'm sorry, Mr. Homer, but it is the policy of the Kwik-E-Mart... and its parent corporation, Nordyne Defense Dynamics... to prosecute shoplifters to the full extent of the law. |
Извините, но преследование по всей строгости закона магазинных воров является официальной политикой "Квикмарта" и его материнской корпорации "Нордайн Дефенс Дайнемикс". |