Dudley had snatched the fencing trophy and hidden it in a secret place. |
Похитив школьный кубок по фехтованию, Дадли спрятал его в некоем тайном месте. |
17 October, third examination of Dudley Heinsbergen. |
17 октября, третий тест Дадли Хейнсбергена. |
Dudley suffers from a rare disorder combining symptoms of amnesia, dyslexia and color blindness. |
Дадли страдает от редкого расстройства, сочетающего симптомы амнезии, дислексии и цветовой слепоты. |
Raleigh and Dudley went on a lecture tour to 11 universities in the promotion of their new book. |
Рейли и Дадли отправились в лекционную поездку по 11 университетам в поддержку их новой книги. |
I need 2 minutes, Dudley. |
Мне нужно 2 минуты, Дадли. |
Dudley, Buzz Meeks and Stensland go way back. |
Дадли, Баз Минкс и Стенсленд давно работают вместе. |
Bradstreet took over Dudley's position when the latter moved temporarily to Boston in 1624. |
Брэдстрит занял пост Дадли, когда тот временно переехал в Бостон в 1624 году. |
In title deeds and other formal documents, the surname often appears as 'Sutton otherwise Dudley'. |
В документы на право собственности и других официальных документах, фамилия часто появляется как «Саттон иначе Дадли». |
It's a dying craft, Dudley, if you want the truth. |
Это умирающее искусство, Дадли, если хочешь знать правду. |
I'm sorry, Dudley, but there's nothing left to talk about. |
Извини, Дадли, но нам не о чем больше говорить. |
Dudley's not a bad sort... but he does get very easily confused. |
Дадли не плохой человек... но его очень легко сбить с толку. |
Yesterday, Dudley Punt married his Thai bride Ting Tong Macadangdang. |
Вчера Дадли Пант женился на своей тайской невесте Тинг Тонг Макадангдан. |
Dudley, okay, it happened man. |
Дадли, слушай, это произошло, чел. |
And Dudley Beecham of his finest job. |
И Дадли Бичем его лучшей работы. |
But it certainly explains your vicious hatred of men like Dudley Jessop. |
Но, по крайней мере, это объясняет вашу непримиримую ненависть к таким как Дадли Джессоп. |
Michael Dudley, Deputy Director, Investigations Division, took questions from participants. |
Майкл Дадли, заместитель Директора Отдела расследований, ответил на вопросы участников. |
Mrs. Dudley Ward, my daughter, Madeleine. |
Миссис Дадли Уорд, моя дочь, Мэделайн. |
Dudley, the staff are daily served food by a woman who cannot put a pudding on a plate without innuendo. |
Дадли, персоналу ежедневно подает еду женщина, которая не может без непристойностей даже пудинг на тарелку положить. |
But Mr Dudley says there is still room for more. |
Но мистер Дадли говорит, что там еще есть место. |
All right, Dudley make yours like mine. |
Хорошо, Дадли сложи свои так же, как мои. |
I had not realised until Dudley told me how my departure to France left you vulnerable, unprotected. |
Я не представлял, пока Дадли не рассказал мне, как мой отъезд во Францию сделал тебя уязвимой, беззащитной. |
You will not marry Guilford Dudley? |
Так ты не выйдешь за Гилфорда Дадли? |
But, Dudley obviously the Princess knows, so you can't possibly... |
Но, Дадли! Очевидно же, что принцессы узнали, так что вы не можете... |
I need to know what you can give me on Dudley Smith. |
Лин, мне нужно знать, что вы мне можете дать на Дадли Смита. |
I'm Dudley detective with a giant magnifying glass, |
Я детектив Дадли с огромной лупой, |