Английский - русский
Перевод слова Dual
Вариант перевода Двойной

Примеры в контексте "Dual - Двойной"

Примеры: Dual - Двойной
This dual imperative should be enhanced through improved coordination, cooperation and implementation. Работу по достижению этой двойной цели необходимо активизировать через улучшение координации, сотрудничества и практической работы.
This goal requires strategic rethinking and the codification of the dual responsibility referred to above. Для достижения этой цели необходимо стратегически переосмыслить и кодифицировать концепцию двойной ответственности, о которой говорится выше.
Mr. Jacquet (France) said that the rules on transparency served a dual purpose. Г-н Жаке (Франция) говорит, что правила о прозрачности служат двойной цели.
Youth migration presents dual challenges for Member States. Молодежная миграция представляет собой двойной вызов для государств-членов.
The court system in Uganda is dual, carrying both formal and informal qualities. Судебная система Уганды носит двойной характер, обладая как формальными, так и неформальными особенностями.
Roma women faced dual discrimination, as women and as Roma. Женщины из общины рома подвергаются двойной дискриминации: как женщины и как представители рома.
Combining strategies from the fight against corruption with strategies for the promotion of human rights can have a dual effect. Комбинирование стратегий борьбы с коррупцией со стратегиями поощрения прав человека может возыметь двойной эффект.
Think about it... dual screens, Bluetooth, ten-speaker sound system, and it's so comfy. Подумай... двойной экран, блютуз, аудиосистема с десятью колонками и она такая удобная.
There's fast forward, dual control, overheat... Это быстро вперед, это двойной контроль, это перегрев...
And I look forward to the fun challenge of pursuing my dual degree. И я с нетерпением жду веселого вызова в получению моей двойной степени.
Because I was treating a dual diagnosis. Потому что я лечила двойной диагноз.
[Laughs] Anyway, two steering wheels, dual brakes. Да и вообще, два руля, двойной тормоз.
We run a dual diagnosis program here. У нас здесь действует программа двойной диагностики.
One technique involves the use of a dual loading bay and an empty trailer. Один из таких методов предполагает использование двойной погрузочной платформы или порожнего трейлера.
Initiatives in Asia, which target young people, promote dual protection and incorporate voluntary counselling and testing within family planning services. Инициатива в Азии, которая направлена на молодых людей, содействует двойной защите и включает добровольное консультирование и тестирование в рамках услуг по планированию размера семьи.
The gender entity would be entrusted with a dual mandate combining normative, analytical and monitoring functions with policy advisory and targeted programming functions. На подразделение по гендерным вопросам был бы возложен двойной мандат, сочетающий нормативные, аналитические и контрольные функции с функциями вынесения стратегических рекомендаций и целевого программирования.
The new Act on extradition embodies traditional principles with regard to extradition, such as the principle of dual criminal liability. В новом Законе о выдаче закреплены традиционные принципы в области выдачи, такие, как принцип двойной уголовной ответственности.
It is against that dual backdrop that I wish to make a few comments on the report under consideration. Исходя из этой двойной задачи я и хочу высказать ряд замечаний по рассматриваемому докладу.
A dual runway was calculated to cost £50 million. Стоимость двойной взлетно-посадочной полосы может составить 50 млн. фунтов стерлингов.
Many countries are facing the dual challenge of sharp increases in food and fuel prices threatening macroeconomic stability and overall growth. Многие страны столкнулись с двойной проблемой: резким ростом цен на продовольствие и топливо, которые угрожают макроэкономической стабильности и всеобщему развитию.
When you configure a computer to dual boot between... При настройке компьютера для двойной загрузки между...
The simplicity of the calculus lies in the dual role that names play as communication channels and variables. Простота исчисления заключается в двойной роли имён, которые выступают и как каналы связи и как переменные.
Instead a new dual number star class C was erected so to deal with temperature and carbon abundance. Вместо этого был введён новый двойной номер звезды класса «С», с тем, чтобы учитывать температуру и избыток углерода.
The dual FPUs gave each Blue Gene/L node a theoretical peak performance of 5.6 GFLOPS (gigaFLOPS). Двойной FPU дал каждому Blue Gene/L узлу теоретическую пиковую производительность в 5,6 ГФлопс.
The game inherits SC3K's graphics, but makes use of the handheld's dual screen to display additional interfaces at once. Игра наследует графику SC3K, но использует двойной экран консоли для одновременного отображения дополнительных элементов интерфейса.