Английский - русский
Перевод слова Drift
Вариант перевода Смещение

Примеры в контексте "Drift - Смещение"

Примеры: Drift - Смещение
And so, remarkably, I discovered that there's also a drift toward specialization. И затем, что удивительно, я обнаружил, что здесь также существует смещение в сторону специализации.
The ladder aperture sight moves vertically on a slide, and hence was not able to correct for wind drift. Прицел с лестничным проемом движется вертикально на предметном стекле и, следовательно, не может корректировать смещение ветра.
Only after Daniel found the cartouche on Abydos could we make the drift calculations to successfully dial other planets. Только когда Дэниел нашёл орнамент на Абидосе... мы смогли рассчитать смещение для набора координат других планет.
That's what it looks like, but there's a genetic drift I can't put my finger on. Очень похоже, но есть генетическое смещение, я не могу понять какое.
The post-test opacimeter zero drift value must not exceed +- 5.0 per cent of the limit value shown in Table 1 of the Regulation. После испытания смещение нуля дымомера не должно превышать ± 5,0% от предельной величины, указанной в таблице 1 Правил.
The zero drift during a one hour period must be less than 2 per cent of full scale on the lowest range used. Смещение нуля в течение периода в один час должно составлять менее 2% полной шкалы на самом низком используемом диапазоне.
This test consists of verifying that the vertical drift of the cut-off line under the influence of heat does not exceed the specified value for an operating front fog lamp. Данное испытание проводится с целью проверить, что вертикальное смещение светотеневой границы под воздействием тепловых колебаний остается в пределах указанного значения для включенной передней противотуманной фары.
There's some kind of continental drift going on. Происходит какое-то смещение континентов.
The Aschen tried dialling numerous symbol combinations, but without a DHD to compensate for stellar drift, they were stuck, like us. Ашены пробовали набирать разные комбинации символов, но без наборного устройства не учитывалось смещение звёздных систем, и они застряли, как и мы.
As such, this does not makes the drift in German policy - which manifests itself, for example, in a refusal to lead in the present crisis - any better. Как таковой, он не составляет смещение немецкой политики - которое проявляется, например, в отказе лидировать во время текущего кризиса.
Drift: 6 mile per hour. Смещение: 6 миль/час.
But at this daily frequency, chain drift becomes an important issue. Однако при данной суточной регулярности важным вопросом становится цепное смещение.
I literally couldn't keep up with the drift of the ice. Я буквально не мог преодолеть смещение льдов.
However, it is not clear that the direct index should be the aim and thus drift should not be construed as bias. Однако не ясно, должен ли прямой индекс являться целевым показателем, а данное смещение, следовательно, рассматриваться в качестве систематического отклонения.
Concerns have also been raised about "mission drift", i.e. whether the long-term mission of a transformed MFI will be diverted from helping the poor to maximizing profit for the owners. Высказывается также озабоченность по поводу "смещения основной задачи", т.е. произойдет ли смещение долгосрочной задачи трансформированного МФУ от оказания помощи малоимущим людям в сторону увеличения до максимума прибыли для его владельцев.
We used to ridicule continental drift. Мы высмеивали смещение континентов.
And so, remarkably, I discovered that there's also a drift toward specialization. И затем, что удивительно, я обнаружил, что здесь также существует смещение в сторону специализации.
I literally couldn't keep up with the drift of the ice. Я буквально не мог преодолеть смещение льдов.