| I'm not quite sure I'm catching your drift. | Я не уверена, что уловила твою мысль. |
| Well, you catch my drift. | Ну, вы уловили мою мысль. |
| OKAY, I THINK I'M GETTING YOUR DRIFT. | Кажется, я уловил твою мысль. |
| Diaz, you catching my drift? | Диас, улавливаешь мою мысль. |
| You're getting my drift. | Вы понимаете мою мысль. |
| And then just before you drift off to sleep, you're going to have one final, terrifying thought. | И перед тем как заснуть, тебя посетит одна последняя ужасная мысль. |
| And this idea would later play a major role in discussions of continental drift. | Эти особенные складки натолкнули его на мысль, что они образованы боковым сжатием. |