Why did I find Mr. Druthers' baseball signed three times by Pete Rose in your desk drawer? |
Почему я нашел бейсбольный мяч мистера Драверса, трижды подписанный Питом Розом, в ящике твоего стола? |
In his desk drawer, in a file marked "Darnell." |
В ящике стола в папке "Дарнелл". |
Like, if I leave my bracelet in the kitchen, she'll put it in a kitchen drawer! |
Если я оставляю браслет на кухне, она кладет его в ящик стола! |
There was a syringe in his desk drawer, wasn't there? |
В ящике его стола был шприц, да? |
I've taken money from your drawer? |
Я стащида деньги из стола? |
In the kitchen drawer. |
В ящике кухонного стола. |
Check your desk drawer. |
Проверьте ящик своего стола. |
If you didn't steal it, then why is this in your drawer? |
Раз ты его не крал, тогда почему он у тебя в ящике стола? |
Theft of approximately US$ 9,000 kept in the charge of the Embassy in a drawer belonging to the Chargé d'affaires; Theft of a passport and some personal papers belonging to the Chargé d'affaires. |
США, которые хранились в посольстве в ящике письменного стола Временного Поверенного в делах; похищен паспорт и ряд документов личного характера, принадлежавшие Временному Поверенному в делах. |
What if I end up just some product tester working for a soulless company with a half-finished lemur story in her drawer? |
Что если я закончу как какой-нибудь испытатель, работающий на бездушную компанию, у которого в ящике стола лежит незаконченный рассказ про лемура. |
As far as I can tell, there's no indication of any dirty, little secr... there's something in this drawer. |
Насколько я могу судить, нет ни намека на грязные маленькие секр... в ящике стола что-то есть |
At 28 minutes past 12:00, I open the second drawer down on the right of my desk. |
В 28 минут первого я открываю второй правый ящик своего стола, |
The list is in the lower drawer of my desk, which you - "First of month - " |
Список - в нижнем ящике моего стола. "Первого числа каждого месяца". |
AND A BOTTLE OF PATRON IN MY DESK DRAWER. |
И бутылка "Патрона" в ящике стола. |
An exploding snake in his drawer? |
Подсовываешь змею в ящик стола? |
The keys are in the top drawer of the desk. |
Ключи в верхнем ящике стола. |
They were in the drawer. |
Они были в ящике стола. |
Look in the drawer in my desk. |
Посмотри в ящике моего стола. |
Open the drawer of that table. |
Открой ящик того стола. |
It's in the bureau in the top drawer. |
В верхнем ящике стола. |
Locked in a desk drawer. |
Запертым в ящике стола. |
And a bottle of patron in my desk drawer. |
И бутылку в ящике стола. |
So it must've been your phone that you were looking for in her desk drawer. |
Значит это вы свой телефон искали в ящике её стола. |
I got my finger caught in a dresser drawer and it really hurt. |
А я прищемила палец ящиком письменного стола. |
My desk, top drawer. |
Из моего стола, верхний ящик. |