There was a little drawer with about $500 in cash in it. |
Там был маленький ящичек, в нем около 500 долларов наличными. |
That day, I opened my secret drawer. |
В тот день, я открыл свой тайный ящичек. |
I don't think I've ever looked in this drawer. |
Кажется, я никогда не заглядывал в этот ящичек. |
There's only one explanation - the matches stay in the box and another drawer comes out. |
Тут только одно возможное объяснение, спички остаются в коробке, а выдвигается другой ящичек. |
Then I thought, No, drawer, that's invasion of privacy, |
Потом я подумал: Нет, ящичек - это вторжение в частную жизнь, |
And yes, technically, I let myself in to the house which, if you look at it in the wrong way, you might see as breaking and entering, but I was just putting the chocolate in the drawer. |
И да, технически я взломал дом, который, неправильно расценив, вы возможно увидите разрушенным и взломанным, но я просто положил шоколадку в ящичек. |
If you pardon my reach, Mrs. Thompson, this is a memory drawer. |
Если вы мне позволите, миссис Томпсон, это так называемый ящичек памяти. |
"Before returning to the meeting that night Tom opened the little drawer he had open the night of Grace's arrival," |
Прежде чем вечером вернуться на собрание, Том открыл маленький ящичек, который он открывал в тот вечер, когда появилась Грэйс. |