| Well, what about your sock drawer? | А как насчёт ящика с носками? |
| Perhaps, when I'm out, you can lure the androgynous cobra out of my sock drawer. | Может, в мое отсутствие, вам удастся выманить двуполую кобру из моего ящика с носками. |
| And to think that all that time your cat was curled up in your sock drawer. | И подумать только, что всё это время ваша кошка пряталась в шуфлядке с носками. |
| None of the obvious valuables, but I did find this stashed in the back of his sock drawer. | Ничего ценного, но в глубине его ящика с носками я нашел это. |
| Hidden in his sock drawer? | Спрятанный в ящике с носками? |
| I have to rearrange my sock drawer. | Нужно ящик с носками разобрать. |
| It's in my sock drawer. | В ящике с носками. |
| Beside my gym socks, and they were touching in the drawer. | За моими носками для тренировок и они касались машины для сушки. |
| I found those in his sock drawer. | Я нашёл это в его ящике с носками. |
| His passport is upstairs in my sock drawer. | Его паспорт наверху в моем ящике с носками. |
| I'll take the hotdog money out of your sock drawer. | Поэтому я заберу деньги за хот-дог из твоего ящика с носками. |
| So, last year I was putting away the laundry and I got this wild hair to reorganize my husband's sock drawer. | В прошлом году я складывала белье из стирки, и вдруг мне пришла в голову мысль убраться в ящике с носками моего мужа. |
| The gesture is... one hand goes in the sock drawer, two socks come out. | Протест... суешь одну руку на полку с носками, вытягиваешь два носка. |
| Try the sock drawer. | Проверь полку с носками! |
| My father's sock drawer. | У отца в ящике с носками. |