| It's probably sitting in a drawer somewhere. | Она, вероятно, валяется где-то в столе. |
| Okay, Finch, our new number's got some kind of detonator in his desk drawer. | Итак, Финч, наш номер держит что-то вроде детонатора в своем столе. |
| Look. I found this in my drawer the other day. | Смотри, недавно нашла это в столе. |
| I got one in my drawer. | У меня есть один в столе. |
| The combination is in Frank's desk drawer, right-hand side. | Пин-код у Фрэнка в столе, с правой стороны. |
| You left it in your drawer. | Ты опять забыл это в столе. |
| I'll keep it with your checkbook, locked safely away in my drawer. | Положу их к вашей чековой книжке, запертой в моем столе. |
| Just saw the Captain looking through your desk drawer. | Капитан копался у тебя в столе. |
| She has a molecule model in her drawer. | У нее в столе модель молекулы. |
| The bank statement is locked in my desk drawer. | Банковская выписка заперта в моём столе. |
| I know what's in the drawer. | Я знаю, что у тебя в столе. |
| For the fake rat I put in your drawer. | За резиновую крысу в твоем столе. |
| It's been locked up in my drawer ever since. | С тех пор он был заперт у меня в столе. |
| His phone that was locked in my desk drawer. | С телефоном, который я заперла в своем столе. |
| (Thanassis) Before I forget, look what I found in a drawer. | Пока не забыл, смотри, что я нашел в столе. |
| And you don't leave it behind in your husband's drawer In your favourite handbag. | И их не оставляют в столе у мужа в свое любимой сумочке. |
| Probably still be in his desk drawer if I hadn't gotten it framed for him. | Так и лежала бы у него в столе, если б я не вставила в рамку. |
| As I said, my client never saw that phone before in her life until it rang inside the drawer. | Как я и сказал, моя клиентка никогда не видела этот телефон, пока он не зазвонил у нее в столе. |
| They say to keep it in your drawer for a couple days, and then you just never end up sending it. | Оно полежит пару дней в твоем столе, и ты так и не отправишь его. |
| I sprout mung beans on a damp paper towel in my desk drawer. | Я выращиваю бобы мунг на влажной салфетке в моем столе. |
| She said she'd found it in a drawer and had put it out to be disposed of. | Она сказала, что нашла их в столе и достала, чтобы выкинуть. |
| Well, thanks for leaving your extra set of car keys in plain sight in the back of your desk drawer. | Ну, спасибо, что оставили вторую связку ключей от машины на виду, с обратной стороны ящика в столе. |
| Well, my tree is full of them, so I'll bring them for you, much as you like and you can keep them here in a drawer. | Что ж, у меня на дереве полно апельсинов, так что я принесу вам столько, сколько захотите, и вы сможете держать их в столе. |
| You know that thing in the drawer that has the forks and knives? | Знаешь эту ерунду в кухонном столе, в которую кладут вилки и ножи? |
| There's more in the drawer. | В столе есть ещё. |