So you think that Frankie, the girl downstairs, has the same element in her DNA? |
Так ты думаешь, что у Фрэнки, девочки снизу, в ДНК присутствует тот же элемент? |
All of a sudden, from downstairs, my father's voice booms out: |
И тут вдруг снизу раздается голос моего отца: |
Mr. and Mrs. Kim downstairs complained about the crowds and the noise and someone dropping a potted plant onto their balcony. |
Мистер и миссис Ким снизу жаловались на шум и толпу, и на то, что кто-то посадил им растение на балкон. |
Heard you rattling about downstairs through the night, couldn't sleep again? |
От сильного грохота снизу всю ночь ты опять не мог заснуть? |
Then one of your homeless network could bring it here, leave it in the cafe, one of the boys downstairs could bring it up the back. |
Потом кто-нибудь из твоих работников-бездомных принесёт его сюда, оставит в кафе, а один из парней снизу вернёт его нам. |
It's kind of that lady downstairs, isn't it? |
Это так мило со стороны дамы снизу, не правда ли? |
And while we're at it, why not Hank, the security guard downstairs? |
А, может, Хэнк, охранник снизу? |
Downstairs neighbor complaining about a leak. |
Сосед снизу жалуется, что его заливает. |
Downstairs doesn't care about Japan. |
Буэнос Айрес, Мадрид. Снизу ничего не слышно? |
The people who live downstairs. |
Да. Люди, которые живут снизу. |
Because of a pretty girl downstairs? |
Это из-за той девушки снизу? |
Gail and chris are downstairs. |
Гейл и Крис снизу. |
Especially Mrs Coneybear downstairs. |
Особенно от миссис Конибеар снизу. |
Water was leaking into the apartment downstairs. |
Вода заливала квартиру снизу. |
It's Lee, from downstairs. |
Это Ли, снизу. |
That's the doorman from downstairs. |
Это консьерж, снизу. |
All the guards downstairs have run away. |
Охранники снизу все разбежались. |
Got him from my downstairs neighbor. |
Взял её у соседа снизу. |
I'm Nick Thayer, your seventh-floor neighbor downstairs. |
Я Ник Тайер, ваш сосед снизу, с 7-го этажа. |
They'll be coming up from that old biddy's downstairs. |
Они ползут снизу, от этой старой карги. |
My downstairs neighbor, Rob Buchman. |
Мой сосед снизу, Роб Бакмэн. |
Meanwhile, Adonis forms a relationship with his downstairs neighbor, Bianca (Tessa Thompson), a singer-songwriter with progressive hearing loss. |
Между тем, Адонис формирует отношения с его соседкой снизу, Бьянкой (Тесса Томпсон), певицей-песенником с прогрессирующей потерей слуха. |
Coraline, why don't you go visit downstairs? |
Коралина, почему бы тебе не заглянуть к жильцам снизу? |
I knew I wasn't killed By my downstairs neighbor leaving the gas on again. |
Не мог же меня убить мой идиотский сосед снизу. |
I mean, I know it might be a little strange, being right downstairs, but I mean, come on, we could have coffee in the morning, we could share critical looks over short skirts and loser boyfriends. |
Понимаю, что это может быть немного странным - быть соседкой снизу, но зато мы сможем пить кофе по утрам, обсуждать критичные взгляды на короткие юбки и парней-неудачников. |