For the last two weeks, he hasn't been that interested in the unit downstairs, either. |
В последние две недели его и помещение снизу не очень-то интересует. |
You know I'd have had security stop you downstairs. |
Знаешь же, я бы позвонила охране задержать тебя снизу. |
He began an affair... with the downstairs neighbor, a widow. |
Он завел роман... с соседкой снизу, вдовой. |
So, the downstairs neighbor reported seeing a woman swinging over the balcony, running through the apartment. |
Итак, сосед снизу доложил, что он видел женщину, спустившуюся на балкон и пробежавшую через комнату. |
Kurt, the hipster from downstairs with the curlicue mustache wants to borrow your Russian hat. |
Курт, хипстер снизу, у которого причудливые усы, хочет позаимствовать твою русскую шапку. |
Now talking to the girls downstairs, there's something that's not there. |
Я поговорила с девчонками снизу, у них есть что-то, чего нет в документах. |
One more thing: An agent from downstairs Came to see me about you. |
Ещё одно: агент снизу пришёл ко мне насчёт тебя. |
It's Fraud downstairs Our remotes use the same signal. |
Это в отделе снизу, наши пульты работают на одной частоте. |
Sir, that girl downstairs messed with my head. |
Сэр, эта девушка снизу перепутала все в голове. |
Also, I'm upstairs, you're downstairs, and never the twain shall meet. |
Кроме того, я сверху, ты снизу, и мы ни в коем случае не пересекаемся. |
Been having much bother from downstairs? |
Соседи снизу Вас не очень беспокоят? |
I heard that the downstairs boy came by today? |
Я слышала, сегодня тот мальчик снизу заходил? |
Well... do you like the downstairs "dude"? |
Ну... тебе нравится чувак снизу? |
Why don't you go wait for her downstairs? |
Почему бы тебе не подождать ее снизу? |
Before I could get back in, The yelling from downstairs, it came up into the bedroom. |
Прежде чем я вернулся, раздались вопли снизу, они поднялись в спальню. |
Sorry to bother you, but we're your new neighbors from downstairs, and, well... we just wanted to introduce ourselves. |
Простите за беспокойство, но мы ваши новые соседи снизу, так что... мы просто хотели познакомиться. |
I will be downstairs at the reception - |
Я буду снизу. на приеме... |
Do you want me to get you some sweets downstairs? |
Хочешь, я принесу каких-нибудь конфет снизу? |
You know, Janey from downstairs said the Army's everywhere now? |
Джейни снизу сказала, что военные теперь повсюду. |
Why don't you do me a favor and go pet some rabbits downstairs? |
Может, пойдешь и приютишь каких-то кроликов снизу? |
I came up about 10:30 this morning When a neighbor from downstairs - She complained about water leaking from the ceiling. |
Я пришел около 10:30, после того, как соседка снизу... пожаловалась, что с потолка текла вода. |
The guys downstairs thought I was nuts when I hopped on this case, but I like the weird ones. |
Парни снизу подумали, что я спятил, когда решил взяться за это, но мне нравятся загадочные дела. |
How come you've so many men waiting for me downstairs? |
Почему так много людей дожидается меня снизу? |
The man is loud, ill-mannered... and the last time he stayed here, he killed a ficus tree on the downstairs neighbor's balcony by means which are best left to the imagination. |
Этот человек шумный, невоспитанный и в прошлый раз, когда здесь жил, он угробил фикусовое дерево на балконе соседей снизу способом, который лучше оставить на долю воображения. |
And later that night, a sound woke me, and I crawled out of my bed, and I realized that the sound was coming from downstairs. |
А позже в ту же ночь я проснулась от странного звука, сползла с кровати и поняла, что звук шёл откуда-то снизу. |