An early claim to fame was the first circumnavigation of the world by air in Douglas airplanes in 1924. |
Первым шагом к известности стал кругосветный перелёт на самолёте Douglas в 1924 году. |
Boeing, which merged with McDonnell Douglas in 1997, continued to manufacture C-17s for export customers following the end of deliveries to the U.S. Air Force. |
Компания Boeing, которая слилась с компанией McDonnell Douglas в 1990-е годы, выпускала C-17 на экспорт и для ВВС США. |
The McDonnell Douglas MD-94X was a planned propfan-powered airliner, intended to begin production in 1994. |
McDonnell Douglas MD-94X - проект турбовентиляторного авиалайнера, который планировалось запустить в производство в 1994 году. |
However, in the late 1970s, the McDonnell Douglas' proposed successor to the DC-9-50 did not suit USAir's requirements. |
Однако в конце 1970-х годов McDonnell Douglas представил очередную модицифкацию DC-9-50, не соответствовавшую техническим требованиям задания USAir. |
McDonnell Douglas CF-18 Hornet Fighter entered service in 1982 when 98 single-seat CF-18As and 40 two-seat CF-18Bs were ordered. |
McDonnell Douglas CF-18 Hornet 98 одноместных CF-18A и 40 двухместных CF-18B истребителей приняты на вооружение в 1982 году. |
In April 2005, McDonnell Douglas MD-81 was introduced to the airline fleet, the aircraft has an all Economy Class configuration with 163 seats. |
В апреле 2005 года авиакомпания получила свой первый McDonnell Douglas MD-81, пассажирский салон которого представлял собой 163-местную компоновку экономического класса. |
Phantom Works later became part of Boeing Integrated Defense Systems after the Boeing-McDonnell Douglas merger in 1997. |
Позже это подразделение стало частью Boeing Integrated Defense Systems после слияния Boeing и McDonnell Douglas в 1997. |
Despite a lack of official interest, McDonnell Douglas quietly worked on an F-15-derived interdictor fighter. |
Несмотря на отсутствие интереса со стороны заказчиков, инженеры McDonnell Douglas продолжали разработку истребителя-бомбардировщика на базе F-15 Eagle. |
Finnair became the first operator to fly non-stop from Western Europe to Japan operating Helsinki-Tokyo flights with a McDonnell Douglas DC-10-30ER in 1983. |
Авиакомпания стала первым оператором, открыв беспосадочные маршруты из Западной Европы в Японию, выполняя рейсы Хельсинки-Токио на самолете McDonnell Douglas DC-10-30ER в 1983 году. |
SAS introduced the 52-passenger Convair Metropolitan on their domestic services, while Finnair served the airport with the 30-seat Douglas DC-3 on their flights to Finland. |
На внутренних рейсах, используя 52-х местный самолёт Convair CV-440 Metropolitan, из аэропорта начала летать авиакомпания SAS, одновременно с этим Finnair предлагал рейсы в Финляндию на 30-и местном Douglas DC-3. |
The shorter routes were operated by Douglas DC-3s and the longer routes by Douglas DC-4s. |
Он был предназначен для более коротких маршрутов чем Douglas DC-3 и Douglas DC-4. |
Boeing merged Douglas Aircraft into the Boeing Commercial Airplanes division, and the Douglas Aircraft name was retired after 75 years. |
Boeing объединил Douglas со своим подразделением Boeing Commercial Airplanes, поставив точку в 75-летней истории Douglas Aircraft Company. |
Norman Douglas (Nick Ingkatanuwat) - A talking tree, also known as the Inappropriate Comedy Tree. |
Норман Дуглас (Norman Douglas) - также известный, как Inappropriate Comedy Tree (Ненужное Комедийное Дерево). |
Donations can be made by sterling cheque to the June and Douglas Hume Memorial Fund and sent to the Scottish Community Foundation at 22 Calton Road, Edinburgh EH8 8DP, UK. |
Пожертвования можно сделать в виде банковского чека в фунтах стерлингов на имя Мемориального Фонда Джун и Дугласа Хьюмов (June and Douglas Hume Memorial Fund), отправив чек в Шотландский Общественный Фонд (Scottish Community Foundation) по адресу 22 Calton Road, Edinburgh EH8 8DP, UK. |
Douglas, a British motorcycle manufacturer based in Bristol, named its innovatively designed postwar 350-cc flat-twin model the Dragonfly. |
Британский производитель мотоциклов фирма Douglas, базирующаяся в Бристоле, назвала свою новаторскую конструкцию послевоенной модели мотоцикла с двухцилиндровым двигателем «Стрекозой» (Douglas Dragonfly). |
The first magnetically recorded time-delayed television network program using the new Ampex Quadruplex recording system was CBS's Douglas Edwards and the News on November 30, 1956. |
Первой отложенной во времени телевизионной программой, записанной на новой системе видеозаписи от Амрёх, стала передача «Douglas Edwards and the News» от 30 ноября 1956 года на канале сети CBS. |
The airline introduced new uniforms for its cabin crew on April 1, 2005, and retired its last McDonnell Douglas DC-10 on October 31. |
1 апреля 2005 года JALways анонсировала введение новой униформы кабинных экипажей и объявила о выводе из эксплуатации широкофюзеляжных самолётов McDonnell Douglas DC-10 к 31 октября того же года. |
The last Long Beach-built commercial aircraft, the Boeing 717 (third generation version of the Douglas DC-9), ceased production in May 2006. |
Последним коммерческим самолётом, построенным в Лонг Бич стал Boeing 717 (третье поколение Douglas DC-9), производство которого было прекращено в мае 2006 г. К 2011 году C-17 Globemaster III остаётся единственным самолётом, собираемым на этом заводе. |
October 15, 1943: American Airlines Flight 63 (Flagship Missouri) a Douglas DC-3 routing Nashville-Memphis crashed near Centerville, Tennessee. |
15 октября 1943 года: рейс 63 «American Airlines», самолёт Douglas DC-3, летящий по маршруту Нашвилл (Теннесси) - Мемфис (Теннесси), потерпел крушение вблизи Центервилля (Теннесси). |
This resulted from a series of mergers within the global aerospace industry, with Airbus beginning as a European consortium while the American Boeing absorbed its former arch-rival, McDonnell Douglas, in 1997. |
Airbus изначально создавался как консорциум европейских авиапроизводителей, в то время как Boeing в 1997 приобрёл своего главного конкурента McDonnell Douglas. |
On 24 May 1961, a Douglas DC-4 registered VH-TAA was destroyed when it crashed on Bulwer Island whilst on approach to Brisbane Airport, killing the two pilots that had been on the cargo flight from Sydney. |
24 мая 1961 года самолёт Douglas DC-4 упал на острове Бульвер на подлёте к аэропорту Брисбен, погибли два пилота, выполнявшие рей из Сиднея. |
In late 1991, McDonnell Douglas made a move to separate its civil and military divisions in a bid to raise the estimated $4 billion development costs needed to develop the MD-12X trijet. |
В конце 1991 года McDonnell Douglas попытался разделить гражданское и военное производства с целью получить капитал в размере четырёх миллиардов долларов, необходимых для разработки трёхдвигательного MD-12X. |
December 1 NASA announces the names of 4 companies awarded contracts to help build Space Station Freedom: Boeing Aerospace, General Electric's Astro-Space Division, McDonnell Douglas, and the Rocketdyne Division of Rockwell. |
1 декабря НАСА назвало 4 компании, привлечённые к созданию будущей американской космической станции Freedom: Boeing, General Electric, McDonnell Douglas и Rockwell. |
On January 5, 2004, AirTran's last McDonnell Douglas DC-9 was retired, leaving it with a fleet of more than 70 Boeing 717s. |
5 января 2004 года авиакомпания окончательно вывела из эксплуатации лайнеры Douglas DC-9, оставив в собственном воздушной флоте около 70 самолётов Boeing 717. |
RAF Exeter was used by the United States Army Air Forces (USAAF) Ninth Air Force as a D-Day troop transport base with Douglas C-47 Skytrain transports dropping paratroops near Carentan to land on the Normandy Beachhead. |
RAF Exeter также использовался 9 Флотом ВВС США в День Д, здесь была база для Douglas C-47 Skytrain, которые произвели высадку парашютистов около Карантана во время Нормандской операции. |