No dollars, no chocolate! |
Нет денег - нет шоколада! |
They make 'em in special freezers that cost thousands of dollars. |
Их делают в спецхолодильниках, стоят кучу денег. |
Keep the phrase "real dollars" in their heads. |
Говори, будто каждая фраза стоит денег. |
Without blowing my horn... my computer company is worth a gazillion dollars. |
Без лишней скромности скажу, моя компьютерная компания стоит жутких денег. |
Best waste of taxpayer dollars I can think of. |
Лучшее растрачивание денег налогоплательщиков, которое я могу придумать. |
Yet Sesame Street is subsidized by taxpayer dollars. |
Однако Улица Сезам финансируется из денег налогоплательциков. |
There were thousands of dollars of stolen money in here. |
Здесь были тысячи долларов ворованных денег. |
Of all the money that Colin made for you, you cut him a check for a thousand dollars. |
От всех тех денег, которые Колин заработал для вас, вы выписали ему чек на тысячу долларов. |
Monetary policy allows American citizens to borrow trillions of dollars without the ability to pay any of the money back... |
Денежно-кредитная политика позволяет Американским гражданам занимать триллионы долларов без возможности вернуть хоть часть денег... |
There's plenty of cash- pounds, francs, dollars. |
Тут много денег. Фунты, франки, доллары. |
Excuse me, but there is no such thing as space dollars. |
Простите, но нет таких денег, как "космические доллары". |
It closed that door between the money laundering in dollars, and the U.S. economy. |
Это закрыло дверь между отмыванием денег в долларах и экономикой США. |
I had some money. I was paid 150 dollars. |
У меня было немного денег: я получал 150 долларов. |
Rather incomplete given the trillions of dollars of public money being spent. |
Довольно неполное объяснение того, на что были потрачены триллионы долларов общественных денег. |
Together, the central banks of the U.S., U.K and Japan increased the stock of money in their economies by 3.7 trillion dollars. |
Вместе центральные банки США, Великобритании и Японии увеличили запас денег в своих экономиках до 3,7 триллионов долларов. |
Better I'll give YOU money. 2000 dollars |
А денег я лучше тебе дам. 2000 баксов. |
Do not pass go, do not collect Dushkin dollars. |
Не проходи мимо, не бери денег Душкиных. |
He's everything that's wrong with this country, and he's a waste of taxpayers' dollars. |
Он - сосредоточение пороков этой страны, напрасная трата денег налогоплательщиков. |
Doesn't that cost like a jillion dollars? |
Разве он не стоит баснословных денег? |
the president's whole trip starts to look like a massive waste of taxpayer dollars. |
вся президентская поездка начинает выглядеть как огромная и бесполезная трата денег налогоплательщиков. |
Meanwhile, Stewie, Chris and Meg discover a clip of 26 dollars at Chris' fundraiser. |
В это время Мег, Крис и Стьюи находят пачку денег в размере 26 долларов. |
They spent hundreds of thousands of dollars of their own money, still unconvinced they would take it any further. |
Они потратили «сотни тысяч долларов» собственных денег, без уверенности что их работа приведет к чему-либо. |
There's not sufficient dollars in the state of Texas, to make it worth my while to listen to your business. |
Во всем Техасе не хватит денег заплатить мне, чтобы я тратил свое время, слушая твои умозаключения. |
He invested thousands of dollars of his own money in the project and convinced residents along the line's main route to buy stock in the company. |
Он вложил тысячи долларов собственных денег в этот проект и убедил жителей населённых пунктов, расположенных вдоль главного маршрута дороги, купить акции компании. |
Once I bought the building for about 18,000 dollars, I didn't have any money left. |
После того как я заплатил за здание 18000 долларов, денег у меня не осталось. |