Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документально зафиксировать

Примеры в контексте "Document - Документально зафиксировать"

Примеры: Document - Документально зафиксировать
UN-HABITATUN-Habitat and COHRE are currently undertaking a joint venture to document incidences of forced evictions in selected cities worldwide. ООН-Хабитат и ЦЖПВ в настоящее время осуществляют совместный проект для того, чтобы документально зафиксировать случаи принудительных выселений в ряде городов мира.
The Chairperson offered to prepare a document summarizing the current status of work on the different questions included in the catalogue of questions, with the date of the relevant decisions of the ADN Safety Committee. Председатель заявляет о своем намерении документально зафиксировать нынешнее состояние работы над различными вопросами, содержащимися в каталоге вопросов, с указанием даты принятия соответствующих решений Комитетом по вопросам безопасности ВОПОГ.
State-funded exhumations have been carried out in order to help to document human rights violations. Государство выделяет деньги на эксгумацию, которая помогает документально зафиксировать нарушения прав человека.
In cases of under-performance, managers are required to document the under-performance and work with the staff member to develop a performance improvement plan. В случае неудовлетворительного выполнения служебных обязанностей руководители обязаны документально зафиксировать этот факт и совместно с сотрудником разработать план улучшения его работы.
As a result it has been possible for the Prosecutor's investigators, with the assistance of the forensic teams, to record and document the level of criminal activity which has been occurring in Kosovo. В результате этого в ходе расследований Обвинителя, проводимых при поддержке судебных экспертов, удалось документально зафиксировать масштабы преступной деятельности, осуществлявшейся в Косово.
(c) Encourage efforts to document the use of psychoactive substances by both women and men and the different causes and effects. с) поддерживать усилия, предпринимаемые с целью документально зафиксировать случаи употребления наркотических и психотропных веществ как женщинами, так и мужчинами, а также отметить различные причины и последствия их употребления.