| As part of the father's standard processing, his DNA was taken and entered into the statewide database, where we got a hit... | Частью стандартной процедуры был анализ ДНК, ее образец попал в базу данных штата, и у нас появилась зацепка... |
| It was soon found that the rbcL sequence for Whittonia was a chimera, formed by DNA from unidentified plants that had contaminated the sample. | Вскоре выяснилось, что rbcL у Whittonia на самом деле - химера, образованная ДНК неизвестных растений, загрязнявших образец. |
| However, he insists they recreate Monica from DNA from the lock of her hair, which Teddy has kept. | Тем не менее, по настоянию Дэвида, они воссоздают Монику через образец ДНК из пряди её волос, которую сохранил Тедди. |
| We ran the DNA, and Celia's not the mother of the first baby. | Мы проверили образец ДНК и выяснили, что Силия не является матерью первого ребенка. |
| Central! Take this DNA sample! | Центральная, возьми мой образец ДНК... |
| So you're saying you can fake a DNA sample? | То есть вы говорите, что можно подделать образец ДНК? |
| Well, lucky for us, then, that whoever moved it might have left us a sample of their DNA. | Тогда, к счастью для нас, тот, кто двигал тахту, мог оставить нам образец своей ДНК. |
| Well, if he was staying at his grandparents', perhaps we can we find a proxy sample of Kevin's DNA from there. | Ну, раз он остановился у своего дедушки с бабушкой, возможно там мы сможем найти более-менее приличный образец его ДНКа. |
| So I sent out a tissue sample for DNA analysis, but there's no way of knowing if she's even in the system. | Я отправила образец её ткани на анализ ДНК, но не факт, что мы что-нибудь узнаем, даже есть ли она есть в системе. |
| I just came to tell you that I had no luck isolating DNA from the shovel Greg and Sara found by the hole. | Я просто зашел рассказать, что мне не удалось взять образец ДНК с лопаты, которую Грег и Сара нашли возле ямы. |
| You don't just send off my DNA, you have to send off yours. | Ты должен отправить и свой образец слюны. |
| James, whoever did kill Mary left some DNA behind, under her fingernails. | Джеймс, кто бы ни убил Мери, он оставил образец своего ДНК под ее ногтями. |
| Dr. Fleck will submit DNA and fork over the files. | Доктор Флек предоставит образец ДНК и передаст сведения о пациентах. |
| I don't want no police keeping my DNA on file. | Что-то не хочется, чтобы у полиции был мой образец ДНК. |
| Two years ago when the police arrested Oliver because they thought, accurately, that he was the vigilante, they took a DNA sample. | Два года назад, когда полиция арестовала Оливера, подозревая, что он был мстителем, они взяли образец ДНК. |
| So, you won't mind giving us a sample of your DNA, then. | Вы не против дать нам образец Вашей ДНК? |
| We needed a DNA sample to make sure you are who you say you are. | Нам нужен образец ДНК чтобы убедиться в том что Вы та, о ком говорите. |
| Transport police wanted to ID the mugger, who was unconscious, so they swabbed his mouth, but they got two DNA strands from the sample - his and hers. | Транспортной полиции была нужна личность воришки, который был без сознания, поэтому они взяли у него образец изо рта, но получили два ДНК из образца, его и ее. |
| As well as taking a sample of my DNA, | А также сдать образец моей ДНК, |
| You know the DNA sample we took from Helen? | Помнишь образец ДНК, который мы взяли у Хелен? |
| He refused to give us a DNA sample, so I placed a call to my contact at the zoo, who happily dug through the trash and found a can of the grape soda preferred by Mr. Reynolds. | Он отказался давать образец ДНК, так что я позвонил своему знакомому в зоопарке, который удачно порылся в мусоре и обнаружил банку виноградной содовой, которую предпочитает Мистер Рейнолдс. |
| That the Bansi who's about to sign that agreement is a fake and that the DNA Bloom supplied is genuine. | Что Банси, собирающийся подписать договор, подставной, а образец ДНК, присланный Блумом, настоящий. |
| We could scam some of his DNA, see if it matches our suspect. | Нам бы раздобыть образец его ДНК, да посмотреть ни наш ли он подозреваемый |
| Can I get a quick saliva sample from you, for DNA? | Могу я попросить вас сдать образец слюны для ДНК-анализа? |
| But before we go, my colleague has to get a DNA sample from you to exclude you - | Но прежде чем мы уйдем, мой коллега должен взять ваш образец ДНК, чтобы исключить вас... |