In fact, I saw Oliver do one of these strawberry DNA extractions about a year ago, and this is what led me onto this bizarre path that I'm going to talk to you right now. |
Около года назад я сам видел, как Оливер берёт образец ДНК клубники, и именно это вдохновило меня пойти тем странным путём, о котором я собираюсь рассказать вам сейчас. ДНК клубники удивительна, она прекрасна. |
The lab that processed this crime scene, was that the same lab that contaminated the DNA in my prior case? |
Эксперт, обследовавший место преступления, был тот же самый, что испортил образец ДНК в предыдущем деле? |
My dna - which would go into a database. |
Я исключу твой образец. |
I'll give you some warm DNA right now. |
Хочешь свеженький тепленький образец ДНК? |