| They got Michael Hayes's DNA. | Они взяли образец ДНК Майкла Хейса. | 
| A reference sample is then analyzed to create the individual's DNA profile using one of the techniques discussed below. | Контрольный образец затем анализируется для создания ДНК-профиля человека с помощью одного из методов, описанных ниже. | 
| The unknown sample partially matched over 200 profiles in the National DNA Database. | Этот неизвестный образец частично совпадал с 200 профилями в национальной базе ДНК. | 
| Here's the dna from the dandruff From Jane whitmore's body And the dna from ned bogden's comb. | Вот образец ДНК, полученной из перхоти на теле Джейн Уитмор, и вот образец ДНК с расчески Неда Богдена. | 
| We'll need a good clean sample of Kevin's DNA to get a match, both to the hamster fur and any contact DNA that we find in the car. | Нам нужен хороший, чистый образец ДНКа Кевина для сравнения с ДНКа на шерсти хомяка, так и с ДНКа от контакта, которое мы нашли в машине. | 
| As a condition of his original plea agreement, Son was required to provide a DNA sample. | В качестве условия его соглашения о признании вины Сон был обязан предоставить свой образец ДНК. | 
| We got DNA samples on him. | Но мы успели взять у него образец ДНК. | 
| Then I swabbed DNA from the print. | Тогда я взяла образец ДНК с отпечатка. | 
| Might get some prints, or a DNA hit. | Быть может, мы сможем получить отпечатки или образец ДНК. | 
| I get his DNA, and you validate the procedure. | Я возьму образец ДНК, ты от своего имени зарегистрируешь процедуру. | 
| That's why they could never extract an actual DNA sample from the doorknob. | Вот почему они никогда бы не смогли извлечь реальный образец ДНК с ручки двери. | 
| Now that it has fed on fresh DNA, it will mutate... | Теперь же, заполучив с пищей новый образец ДНК, он начнет мутировать... | 
| So, Julia Holden agreed to give us a DNA sample but wouldn't say anything else without her lawyer. | Итак, Джулия Холден согласилась дать нам свой образец ДНК, он отказывается отвечать на любые вопросы без своего адвоката. | 
| What's this? - DNA sample. | Что это? - Образец ДНК. | 
| You took my DNA off the glass. | Ты взяла образец ДНК со стакана. | 
| I want his DNA sample by end of day. | К концу дня мне нужен образец его ДНК. | 
| I've never been asked for a DNA swab before. | У меня раньше никогда не просили образец ДНК. | 
| I needed a sample of her DNA. | Мне просто нужен образец её ДНК. | 
| During the extraction procedure, I inadvertently introduced my own DNA into the negative control. | Во время получения образца моя ДНК случайно попала на контрольный образец. | 
| We'd appreciate it if you'd come in to the station and provide a DNA sample. | Мы будем благодарны, если вы зайдете в участок, и предоставите нам образец ДНК. | 
| I still have a sample of his DNA. | У меня все еще есть его образец ДНК. | 
| I had a sample of Joanie's DNA analyzed. | У меня был образец из Джоани ДНК анализировали. | 
| We can invite him on a coffee date and get his DNA. | Можно пригласить его на кофе и взять образец ДНК. | 
| Anyway, that leaves one unmatched DNA sample in the bed. | В общем, в постели остаётся один нераспознанный образец ДНК. | 
| They may ask for a DNA sample. | Ещё они могут захотеть образец ДНК. |