Английский - русский
Перевод слова Dissatisfaction
Вариант перевода Недовольство

Примеры в контексте "Dissatisfaction - Недовольство"

Примеры: Dissatisfaction - Недовольство
Globalization, the increasing porosity of national borders, new communication technologies, the increasing power of civil society and public opinion, mounting dissatisfaction with traditional institutions of democracy, the imperative of decentralization and other factors have enormous implications for global governance: Глобализация, усиливающаяся прозрачность национальных границ, новые коммуникационные технологии, усиление влияния гражданского общества и общественного мнения, растущее недовольство традиционными институтами демократии, императивная задача децентрализации и другие факторы оказывают огромное влияние на глобальную систему управления.
Dissatisfaction and resentment were also expressed with respect to delays in the issuance of the final results. Высказывалось также недовольство и возмущение по поводу затягивания момента обнародования окончательных результатов.
Dissatisfaction continues to be strongest among the ethnic Albanian minority. Наиболее сильное недовольство по-прежнему испытывают представители этнического албанского меньшинства.
Dissatisfaction was expressed, however, with the quality of interpretation from Russian into English. В то же время было высказано недовольство качеством устного перевода с русского языка на английский.
Dissatisfaction with this state of affairs continued to loom over Nerva's reign, and ultimately erupted into a crisis in October 97, when members of the Praetorian Guard, led by Casperius Aelianus, laid siege to the Imperial Palace and took Nerva hostage. Недовольство таким положением дел продолжало нарастать в течение правления Нервы, что в конечном итоге вылилось в кризис в октябре 97 года, когда члены преторианской гвардии во главе с Касперием Элианом осадили императорский дворец и взяли Нерву в заложники.
Dissatisfaction with Asfandiyar-Khan's policy greatly increased by 1918 and in the spring of 1918, the leader of Turkmen-Yomud, Junaid-Khan, organized a military coup, overthrew Asfandiyar-Khan and seized power in Khiva almost without resistance. Недовольство политикой Асфандияр-хана к 1918 году сильно возросло и весной 1918 года предводитель туркмен-йомудов, Джунаид-хан, организовав военный переворот, сверг Асфандияр-хана и, почти без сопротивления, захватил власть в Хиве.
He expressed his dissatisfaction. Он выразил своё недовольство.
As The Times wrote, the KGB leadership tried "to weaken the Kremlin's authority and powerbase" and "organised acts of provocation, using genuine local dissatisfaction as a base, in cities across the Soviet Union, including Sumgait and Baku...". Как писала газета «Таймс», руководство КГБ стремилось «ослабить авторитет и власть Кремля» и «организовало провокации, используя в качестве основания для этого подлинное недовольство местного населения в разных городах Советского Союза, в том числе в Сумгаите и Баку...».
For that reason, his delegation wished to stress its dissatisfaction with the concluding observations of the Human Rights Committee on Chile, which had noted that some claims by indigenous peoples in Chile, the Mapuche in particular, had not been met. По этой причине делегация его страны желает подчеркнуть свое недовольство в связи с заключительными замечаниями Комитета по правам человека в отношении Чили, в которых отмечалось, что некоторые требования коренных народов в Чили, в частности народности мапуче, не были удовлетворены.
The Headquarters Committee on Contracts, while recommending the proposal, had expressed its dissatisfaction that the Procurement Division had used its delegated authority to extend the contract, which ran counter to the basis on which the Committee had earlier recommended its approval. Комитет Центральных учреждений по контрактам, поддержав это предложение, все же выразил свое недовольство тем, что Отдел закупок использовал делегированные ему полномочия для продления контракта, что идет вразрез с теми основаниями, по которым Комитет ранее рекомендовал его одобрить.
There is Member State discomfort or dissatisfaction with the current results of oversight in the system and concern about a blurring of the classical roles of internal and external oversight, internal oversight being held accountable to Executive Heads and external oversight to Member States. Государства-члены испытывают недовольство и неудовлетворенность в связи с результатами функционирования надзора по системе, а также обеспокоенность в связи со стиранием границы между классическими функциями внутреннего и внешнего надзора, в связи с подотчетностью механизмов внутреннего надзора перед административными руководителями, а внешнего надзора - перед государствами-членами.
Dissatisfaction regarding level of remuneration has been expressed on different occasions to the Special Rapporteur. Специальный докладчик неоднократно слышала недовольство по поводу уровня их оплаты труда.
Dissatisfaction with the dollar's role as the dominant global reserve currency is not new. Недовольство тем, что доллар является доминирующей мировой резервной валютой, не ново.
Dissatisfaction with the Act has also come from sections of the white farming community. Недовольство в связи с данным Законом также отмечается в среде белых фермеров.
Dissatisfaction was expressed that although almost all project developers were keen to provide the information, many were unfamiliar with what was required or struggled to understand what information and in which format needed to be provided to potential commercial lenders. Высказывалось недовольство тем, что, хотя практически все разработчики проектов были готовы представить информацию, многие из них не имели представления о том, что именно от них требуется, или же только пытались понять, какую информацию и в каком формате необходимо представить потенциальным инвестиционным учреждениям .
My delegation shares that dissatisfaction. Моя делегация разделяет это недовольство.
Parent dissatisfaction with the teachers; недовольство родителей работой учителей;
Control your anger and suppress your dissatisfaction. Сдерживай гнев и подавляй недовольство.
And most importantly, if the staircase is real, it explains the persistent undercurrent of dissatisfaction in modern life. И что самое важное, если такая лестница действительно существует, это объясняет постоянное подсознательное недовольство в нашей жизни.
When Erdogan contemplated moving from the prime minister's job to the presidency earlier this spring, the military and secular political parties indicated profound dissatisfaction. Когда этой весной Эрдоган вознамерился сменить кресло премьер-министра на президентское, военные круги и светские политические партии выразили серьезное недовольство.
An anger beneath the surface, a dissatisfaction a self-involvement above the needs of others. Едва прикрытое раздражение, недовольство эгоизм, равнодушие к нуждам других.
However, he began expressing dissatisfaction with the Aztecs at the beginning of the 1977 season. Тем не менее, он стал проявлять недовольство по отношению к руководству «Ацтекс» в начале 1977 года.
In the so-called "homeland" of Ciskei, civil servants demonstrated and protested to register their dissatisfaction regarding the payment of their pensions. В так называемом "хоумленде" Сискей гражданские служащие проводили день демонстраций и осуществляли акты протеста, чтобы продемонстрировать свое недовольство по поводу выплаты пенсий.
It was convened to express Croat dissatisfaction over the newly appointed Federation government, which - according to the Croat National Assembly - lacked legitimately elected Croats. Поводом для созыва Скупщины послужило, как заявили ее делегаты, недовольство хорватов составом нового федерального правительства, где - по мнению ХДС - отсутствовали их законно избранные представители.
Understandably, the primary objective of these systems has been to protect against performance problems that might result in customer dissatisfaction. По понятным причинам эти системы прежде всего призваны обнаружить проблемы, которые связаны с эксплуатационными качествами транспортных средств и которые могут вызвать недовольство заказчика.