Английский - русский
Перевод слова Discuss
Вариант перевода Поговорим о

Примеры в контексте "Discuss - Поговорим о"

Примеры: Discuss - Поговорим о
Let's discuss real amounts, not fairy tales. Давай поговорим о реальных числах, а не о фантазиях.
All right, Miss Dubois, let's discuss arrogance for a moment. Хорошо, мисс Дюбуа. Давайте поговорим о заносчивости.
Mr. Silvestri, let's discuss your niece. Месье Сильвестри, давайте поговорим о вашей племяннице.
We would discuss another cousin in whose hands the survival of our papacy may lie. Мы поговорим о другом кузене, в чьих руках может оказаться спасение папства.
We'll have oysters and white wine, and discuss business. Поедим мидии, выпьем вина, поговорим о делах.
Instead, let's discuss your poor, unfortunate parents. Вместо этого лучше поговорим о ваших бедных, несчастных родителях.
Let's discuss what happened yesterday, Kristen. Давай поговорим о том, что произошло вчера.
When I return, we'll discuss it. Когда я вёрнусь, мы поговорим о нём.
Let's discuss your early childhood. Давай поговорим о твоем раннем детстве.
I suggest that we go into my office and discuss business. Давайте зайдём ко мне и поговорим о наших делах.
Agent Johnson, let's discuss your theft of more than $7 million from three banks while you were undercover from S.H.I.E.L.D. Агент Джонсон, давайте поговорим о том, как вы украли более семи миллионов долларов из трех банков, в процессе работы под прикрытием Щ.И.Т.а.
I know that we're all concerned about the environment, so this morning, let's discuss how to prevent forest fires. Итак, этим утром давайте поговорим о том как предотвратить лесные пожары
Let's discuss your case. В Стэнфорде. Поговорим о вашем деле.
Before we discuss Kendall, До того, как мы поговорим о Кендал
Let's discuss our kids. Давайте поговорим о детях, мсье Люка.
Let's discuss the conditions. Давайте поговорим о дуэли.
We should discuss your brother. Давайте поговорим о Вашем брате.
Now let's discuss dancing. Теперь поговорим о танцах.
Let's discuss your story. Поговорим о твоей истории.
I think we better discuss business. Лучше поговорим о деле.
When we come back, we'll discuss a civil-rights issue. После перерыва мы поговорим о защите гражданских прав и свобод.
Mrs. Ruud, you promised we'd discuss the nursing home. Госпожа Рууд, вы обещали, что мы поговорим о доме престарелых.
I'll pop in tomorrow and we can discuss that certificate. Я заскочу завтра, поговорим о моем сертификате.
Let us now discuss the Security Council and the need for Africa to have a seat therein, irrespective of any question of reform. Давайте сейчас поговорим о Совете Безопасности и необходимости предоставления членства в нем Африке, независимо от вариантов реформы.
Let's discuss your choice to split with my administration without having the decency to resign. Давай поговорим о твоем решении отколоться от моей администрации не имея приличия уйти в отставку.