Putin's Dictatorship of Law Begins Lawlessly |
Путинская диктатура закона начинается незаконно |
"Committees Equal Dictatorship" |
Комитеты - это диктатура. |
The dictatorship of bureaucratic economics... cannot allow the exploited masses... any notable margin of choice, since it is supposed to have chosen it all by itself... and since any other external choice, whether it concerns food or music, |
Диктатура бюрократической экономики не предоставляет эксплуатируемым массам значительной свободы самовыражения, она обладает монополией на любой выбор и довольно болезненно относится к любому выбору, сделанному не по её воле; |
In 1942, Princeton University awarded him a doctorate for his thesis Constitutional Dictatorship: Crisis Government in the Modern Democracies. |
В 1942 году Принстонский университет присудил ему докторскую степень за его диссертацию «Конституционная диктатура: правительственный кризис в современных демократиях» (Constitutional Dictatorship: Crisis government in the modern democracies). |
The leader of the Second International Karl Kautsky stated, after the October Revolution: "The October Revolution is not dictatorship of the proletariat and the October Revolution is the dictatorship of Communist party over the proletariat". |
Лидер Второго Интернационала социал-демократ Карл Каутский сразу после Октябрьского переворота сказал: «Это не диктатура пролетариата, а диктатура партии над пролетариатом». |
The question is whether it will be a Pinochet-style dictatorship bent on economic modernization, or a dictatorship with a revived totalitarian ideology? |
Вопрос в том, будет ли это диктатура в стиле Пиночета, стремящаяся к экономической модернизации, или диктатура с возрождённой тоталитарной идеологией. |
On that day, a fascist putsch overthrew the legitimate Government that I am privileged to head, and installed, for an extremely brief period, a dictatorship that filled with fear the streets, cities and villages of our beloved Venezuela. |
В этот день в результате фашистского путча было свергнуто законное правительство, которое я имею честь возглавлять, и на непродолжительный период времени установилась диктатура, повергшая в состояние ужаса улицы, города и деревни нашей любимой Венесуэлы. |
Other popular productions with his participation were Optimistic Tragedy, Dictatorship of Conscience, School for Emigrants, Sorry, Czech Photo. |
Вниманием зрителей пользовались такие постановки с его участием, как «Оптимистическая трагедия», «Диктатура совести», «Школа для эмигрантов», «... Sorry», «Чешское фото». |
Come on, a dictatorship! |
Ну, давайте, какая-нибудь диктатура вам должна прийти на ум. |