Английский - русский
Перевод слова Dictatorship
Вариант перевода Диктатура

Примеры в контексте "Dictatorship - Диктатура"

Примеры: Dictatorship - Диктатура
You admit a dictatorship is needed. Ты тоже признавал, что диктатура стала необходимой, не так ли?
Sounds an awful lot like dictatorship to me. По мне, это звучит ужасно, почти как диктатура.
A dictatorship means, by definition, one centre of power. Диктатура означает, по определению, один центр власти.
There is a clear cause of the devastation and destruction in Syria: the Assad dictatorship. Очевидно, что причиной бедствий и разрушений в Сирии является диктатура Асада.
So it's always a dictatorship of the elitist, the financially wealthy. Поэтому всегда будет диктатура элиты, финансово благополучных людей.
I thought this was a team, not a dictatorship. Я думала, что у нас тут команда, а не диктатура.
Okay, and the rest of you are forgetting that Five-O is not a democracy; it's a benevolent dictatorship. Ок. и остальные из вас позабыли, что Пять-О - это не демократия, это доброжелательная диктатура.
You will be executed with a bullet in your head... if the dictatorship doesn't meet our demands. Ты будешь казнен пулей в твоей голове... если диктатура не исполнит наши требования.
One day it's a democracy, the next a dictatorship. Сегодня здесь демократия, а завтра уже диктатура.
Yesterday afternoon Zelaya attempted to give a message through a local radio station, but the signal cut dictatorship. Вчера днем Селайя попытался дать сообщение через местные радиостанции, а диктатура сигнала Вырезать.
And actually - dictatorship of Puritan fascism. А на самом деле - диктатура пуританского фашизма.
The dictatorship of Primo de Rivera accused Joan Gamper of promoting Catalan nationalism. Диктатура в лице Примо де Риверы обвинил Жоана Гампера в продвижении Каталонизма.
The Jacobin dictatorship could only hope to remain in power so long as it was dealing successfully with a national emergency. Якобинская диктатура могла надеяться оставаться у власти только до тех пор, пока успешно справлялась с чрезвычайным положением в стране.
Globalization has paved the way to a world dominated by the dictatorship of emotions - and of ignorance. Глобализация проложила путь миру, в котором доминирует диктатура эмоций - и невежества.
The most immediate regional threat is North Korea, whose unpredictable dictatorship has invested its meager economic resources in nuclear and missile technology. Самой непосредственной региональной угрозой является Северная Корея, чья непредсказуемая диктатура вложила свои скудные экономические ресурсы в ядерную и ракетную технологии.
Under the current soft authoritarian regime, I can see only one rather negative scenario for the future: authentic, full-fledged dictatorship. При нынешнем мягком авторитарном режиме я вижу только один довольно негативный сценарий на будущее: настоящая, полноценная диктатура.
It never really declared communism over, merely that the Ceausescu dictatorship was finished. Он не провозгласил конец коммунизма, он просто объявил, что закончилась диктатура Чаушеску.
The dictatorship offered him a reprieve, but, true to its nature, one dependent on its whims. Диктатура предложила ему отсрочку, но, верная своей природе, зависящую от ее прихотей.
The problem, as Khodorkovsky's conviction demonstrated, is that dictatorship usually seems to be trumping law. Проблема, как показало осуждение Ходорковского, заключается в том, что диктатура обычно побеждает закон.
The scientific dictatorship understands what makes human beings tick. Научная диктатура знает, чем объясняется поведение человека.
One gang replaced another, and the Communist dictatorship continued. Одна банда сменила другую, и коммунистическая диктатура продолжалась.
This is the dictatorship of your proletariat. Вот она, твоя диктатура пролетариата.
They think that the dictatorship of the proletariat means that the communist party represents the interests of the working class. Они думают, что диктатура пролетариата означает, что коммунистическая партия представляет интересы рабочего класса.
A dictatorship is When people are Communists. Диктатура - это когда кругом коммунисты.
It sounds like a dictatorship to me. По-моему, это и есть диктатура.