During his first of two missions to China last year, Kim Jung Il asked President Jiang Zemin about how to move towards a market economy yet maintain an authoritarian dictatorship. |
Во время первого из двух своих визитов в Китай в прошлом году, Ким Йонг Иль спросил президента Йянга Земина о том, как перейти к рыночной экономике и при этом сохранить авторитарное диктаторство. |
It's dictatorship for inadequates. |
Это ведь диктаторство для неадекватов. |
And, of course, The Left, which still counts large numbers of former Stasi personnel among its members, also calls for a reassessment of East Germany itself; many party veterans object to the term "dictatorship" for this phase of their lives. |
И, конечно, «левые», которые имеют в своих рядах огромное количество сотрудников Штази, также призывают к пересмотру значения Восточной Германии; многие партийные ветераны возражают против термина «диктаторство» для описания этой фазы их жизни. |
Or to put it another way, it's dictatorship. |
Или, другими словами, просто диктаторство. |