Английский - русский
Перевод слова Dictatorship
Вариант перевода Диктатура

Примеры в контексте "Dictatorship - Диктатура"

Примеры: Dictatorship - Диктатура
Dictatorship and human rights abuses will continue in Burma after November 7. Диктатура и нарушения прав человека будут продолжаться в Бирме и после 7 ноября.
Dictatorship and lack of democracy, leading to centralization, concentration and personalization of power, have led in some countries to a culture of unbridled corruption. Диктатура и отсутствие демократии, содействующие централизации, концентрации и персонализации власти, привели в некоторых странах к формированию культуры необузданной коррупции.
(a) Dictatorship and lack of democracy. а) Диктатура и отсутствие демократии.
Dictatorship is not only safe in China, but, at least for now, it is on the offensive. Диктатура не только безопасна в Китае, но и - по крайней мере, в настоящее время - находится в наступлении.
Autocracy, not dictatorship. Автократия, но все же не диктатура.
Democracy is the dictatorship of the majority. Демократия - это диктатура большинства.
Anything is better than a dictatorship. Все лучше, чем диктатура.
We need a full dictatorship. Нам нужна полная диктатура.
This is dictatorship, sir! Это уже диктатура, сэр.
Is this democracy not dictatorship? Это демократия или диктатура?
The first is secular dictatorship. Первая альтернатива - это светская диктатура.
Where is the dictatorship? Где же тут диктатура?
Wadiya will remain a dictatorship! В ней сохранится диктатура!
Wrapped in an optimistic attitude, the visible face of the Honduran dictatorship played down the growing international isolation. Завернутое в оптимистическое отношение, видимой стороне Гондураса диктатура преуменьшила растущей международной изоляции.
It soon became clear that they were in fact creating another dictatorship in place of the one they had removed. Вскоре стало ясно, что фактически была создана новая диктатура взамен свергнутой.
I. Stalin's dictatorship has etched Bolsheviks virus illuminate by continuous reprisals, thus having destroyed millions innocent victims. Диктатура И. Сталина вытравила большевистскую заразу иллюминатов путем непрерывных репрессий, при этом уничтожив миллионы невинных жертв.
A period of unsettled, mostly unrepresentative rule ensued, capped by the dictatorship of Trujillo from 1930-1961. Наступает период неустановленного, преимущественно непредставительного управления, вслед за чем наступила диктатура Трухильо между 1930-1961 гг.
That's a dictatorship. Вот что такое диктатура, Долорес.
his objective is a dictatorship. ему все-таки нужна диктатура.
Here, no dictatorship can flourish. У нас невозможна никакая диктатура.
The Eritrean dictatorship has continued to practice all forms of animosity and hostility against its neighbours. Эритрейская диктатура продолжает всячески проявлять свое недружелюбие и враждебность по отношению к своим соседям.
A terrible dictatorship, a regime without a future and a dwarf in terms of power-politics defied the international giants. Ужасная диктатура, режим без будущего и карлик по меркам мировой политики проигнорировал мировых великанов.
Mr. PANGANIBAN (Asia-Pacific Coalition for East Timor) said that the military-backed Soeharto dictatorship continued to flout justice in East Timor. Г-н ПАНГАНИБАН говорит, что диктатура Сухарто, поддерживаемая армией, продолжает попирать законность в Восточном Тиморе.
In 1976, Lord Hailsham created a now widely used name for this behaviour, in an academic paper called "elective dictatorship". В 1976 году лорд Хэлшем придумал широко используемое сейчас название для такой системы, назвав её в научной статье «выборная диктатура».
A 42-year dictatorship does not exactly provide fertile ground for the learning and experience needed to create an impartial court. Просуществовавшая 42 года диктатура является не совсем плодородной почвой для обучения и приобретения опыта, необходимых для создания беспристрастного суда.