You know, say what you want about Dewey, but, man, he would, he would charge right in there, right in there! |
Знаешь, говори, что хочешь о Дьюи, но он мог бы быть здесь прямо сейчас. |
The good lawyers at dewey, cheatham and howe got me a million bones for every digit I lost. |
Отличные адвокаты в "Дьюи, Читем и Хауи" отсудили мне по миллиону за каждый потерянный палец. |
It's Uncle Dewey. |
Это же я, дядя Дьюи. |
He works at Dewey Stone. |
Он работает в "Дьюи Стоун". |
This Dewey is a big one. |
Дьюи - крупная рыба. |
I've been... Skimming, Dewey. |
Я припрятывал кое-что, Дьюи. |
That's a real uplifting story, Dewey. |
Умеешь подбодрить, Дьюи. |
You got an open mike, Dewey. |
Дьюи, ты в эфире. |
Dewey, you got an open mike. |
Дьюи, ты в эфире. |
Dewey, I'm right behind you. |
Дьюи, я сзади! |
I've known Dewey a long time. |
Я очень давно знаю Дьюи. |
Dewey was supposed to drop some off. |
Дьюи должен был её завезти. |
They weren't the only ones, Dewey. |
Не только мои, Дьюи. |
Dewey, just call her out. |
Дьюи, вытащи ее. |
Dewey's drinking 30 cups of coffee a day. |
Дьюи пьет 30 чашек кофе. |
These are the end times for Dewey Crowe. |
Дьюи Кроу настал конец. |
Get some rest, Dewey Crowe. |
Отдыхай, Дьюи Кроу. |
It's good to see you, cousin Dewey. |
Приятно повидать, кузин Дьюи. |
I've been... Skimming, Dewey. |
Я отмывал деньги, Дьюи. |
Cousin Dewey, man. |
Я ж твой кузен, Дьюи! |
Dewey, let go of him! |
Дьюи, пусти его! |
Put down the gun, Dewey. |
Опусти ствол, Дьюи. |
Frozen Diamond Doppler Dewey? |
Замороженный Алмаз Доплер Дьюи? |
KSP found Dewey's necklace. |
Полиция нашла ожерелье Дьюи. |
Is that your name, Dewey? |
Тебя так зовут, Дьюи? |