Devon, I know - I know this is hard. |
Девон, я знаю это тяжело. |
Later, on the set being built for the film, Nikki and Devon rehearse a scene with the director, Kingsley Stewart (Jeremy Irons). |
Через некоторое время Никки и Девон репетируют одну из сцен фильма в присутствии режиссёра Кингсли Стюарта (Джереми Айронс). |
As of January 2013 Devon is a cast member of the new TLC reality show Plastic Wives. |
По состоянию на январь 2013 года Девон является участницей реалити шоу «Plastic Wives». |
Devon, what can I do for you? |
Девон, чем я могу помочь тебе? |
So you approach on foot from the south, and me and Devon will be in an unmarked car here. |
Ты подойдешь с юга, а Девон со мной будем в неприметной машине здесь. |
If Devon is in Shepherd's inner circle, she'll know who you are and what you look like. |
Если Девон - приближённая Шепард, она знает, кто ты, и как ты выглядишь. |
You know, Devon was arrested for moving arms, so maybe she was getting weapons for Sandstorm from this guy. |
Девон арестовали за перевозку оружия, но, возможно, она покупала оружие для "Песчаной бури" у этого мужика. |
We've got to get Devon out now, all right? |
Нам надо сейчас же вытащить Девон оттуда. |
Why are we going to Devon? |
А зачем мы едем в Девон? |
And he is now safely back in Devon with his wife and he will never ever come back here. |
Он уже давно вернулся в Девон со своей женой, и никогда больше не вернется. |
Of course we'll owe it all to Devon. |
Девон, мы перед тобой в долгу. |
You know that's actually Devon in the portrait? |
Вы в курсе, что это портрет Девон? |
Devon, you have been targeted. |
Девон, ты - мишень Что? |
Eight little soldier boys travelling in Devon. |
Восемь маленьких солдат в Девон ушли потом, |
Lets take, for instance, scene 35 the scene where Devon... |
Возьмём, к примеру сцену 35. Девон, ты приходишь... |
We shall be going down to Devon for a couple of weeks this afternoon. |
Так или иначе, сегодня мы едем на пару недель в Девон, Бринкли. |
It's not always about doing what you love... all the time, Devon. |
Не всегда получается делать то, что ты обожаешь, все время, Девон. |
Don't think I don't understand what you're doing here, Devon. |
Не думай, что я не понимаю, что происходит, Девон. |
Devon Clifford, 30, Canadian drummer (You Say Party! |
Клиффорд, Девон (30) - барабанщик данс-панк группы You Say Party! |
Devon: Are you sure he said "gardens?" |
(Девон) Ты уверена, что он сказал "сады"? |
Devon, do you have any ideas? |
Девон, у тебя есть идеи? |
You have so much faith, Devon, so much potential. |
Ты подавал такие надежды, Девон! |
Why would I want to go and live in Devon? |
С чего бы мне хотеть ехать жить в Девон? |
Devon, honey, are you okay? |
Девон, милый, как ты? |
Devon, like this stuffed bear is going to teach this baby how to read and write. |
Девон, как этот медведь научит малышку читать и писать! |