| When we spoke before about Monday night at devon point, You didn't mention that you had a party after you went surfing. | Когда мы говорили ранее про ночь понедельника в Девон Поинт, то вы не упоминали, что у вас ещё была вечеринка после сёрфинга. |
| Danny, what does devon point mean to you? | Дэнни, что Девон Поинт значит для тебя? |
| This name is not connected with the village of Brendon in Devon, the name of which has a different origin. | Название холмов не связано с селом Брендон в графстве Девон, название которого имеет иное происхождение. |
| The 12-day shoot took place in England, largely in Devon and around London. | Съёмки проходили в Англии, преимущественно в графстве Девон и в окрестностях Лондона. |
| Both series were filmed in North Tawton, Devon, on nearby Dartmoor, and in Staines. | Съёмки обоих сезонов проходили в городке Норт Таутон (англ. North Tawton) графства Девон, в окрестностях Дартмура и Стэйнс (Staines). |
| This is the infirmary Devon's been recovering in. | Это лазарет, в котором лежит Девон. |
| Our medical report matches the one done while Devon was in jail. | Данные нашего медицинского отчета совпадают с тем, что был сделан, когда Девон была в тюрьме. |
| Not until Devon's as far away from Shepherd as possible. | Не скажу, пока Девон не окажется так далеко от Шепард, как только возможно. |
| No, don't go jumping to conclusions, Devon. | Нет, не делай скоропалительных выводов, Девон. |
| I didn't want Devon to take you to the infirmary. | Я не хотела, чтобы Девон забрал тебя в лазарет. |
| Your wife has moved the family to Devon. | Ваша жена переехала с детьми в Девон. |
| Devon called me last night. I didn't know what to say. | Девон звонила, я не знала, что сказать. |
| Do you need our statements about Devon Landry kidnapping her? | Вам нужно наше заявление о том, что Девон Лондри похитил её? |
| It was you outside my window, and you in the hallway, not Devon. | Это был ты за моим окном и в коридоре, не Девон. |
| Devon was supposed to be with me. | Девон должен был быть со мной. |
| They both did, because Devon, he betrayed you. | Они оба заслуживали, потому что Девон, он предал тебя. |
| Devon, Chuck here has an interview on Wednesday. | Девон, у Чака будет собеседование в среду. |
| Devon. I have a treat for you. | Девон, у меня для тебя есть вкуснятина. |
| You need to return what you stole, Devon. | Тебе нужно вернуть то, что ты украла, Девон. |
| You have to know Devon's playing you. | Ты должна знать, что Девон играет с тобой. |
| Come at once, Nasse House, Devon. | Приезжайте как можно скорее, Насс Хаус, Девон. |
| Devon, looking at my computer is a violation of exactly seven hostile workplace environment statutes. | Девон, заглянув в мой компьютер, ты нарушил ровно семь неприятных пунктов устава о рабочей среде. |
| Devon, I have a question. | Девон, у меня есть вопрос. |
| Devon, honey, you really need to watch where you're going. | Девон, дорогой, ты бы хоть смотрел, куда идешь. |
| I hate soccer and Devon Rensler called me orphan boy. | Я ненавижу футбол и Девон Ренслер назвал меня сиротой. |