Английский - русский
Перевод слова Devon
Вариант перевода Дэвона

Примеры в контексте "Devon - Дэвона"

Примеры: Devon - Дэвона
We're going to use Devon. Мы всё ещё должны обсудить, как мы будем использовать Дэвона.
Guys, we got to get this place fixed up before Devon and Ellie get back. Ребята, нужно убраться здесь до возвращения Дэвона и Элли.
Forever. Using Devon is our best option. Наш лучший выход - использовать Дэвона.
Devon's parents are coming tomorrow for Thanksgiving, and the couch is... perfect. Родители Дэвона приезжают на день благодарения, а диван уже идеален.
I just remembered that you had mentioned something about herbs for Devon's malaria. Я вспомнила, что ты упоминал что-то про травы от малярии Дэвона.
We catch Sydney, there's a chance we can contain Devon's identity. Если мы поймаем Сидни, то это будет хороший шанс сберечь личность Дэвона.
I've talked to every client except Trent Devon. Я поговорил с каждым клиентом, кроме Трента Дэвона.
Shoes you stole from Devon's house, totally obstructing his positive energy. (лив) Которую украли из дома ДЭвона, полностью подавив его позитивную энергию.
Of course, Devon wasn't into nicknames. Разумеется, у Дэвона никогда не было прозвищ.
We'll go to the pool, get Devon and Ellie out of harm's way. Мы спустимся к бассейну и выведем Дэвона и Элли в безопасное место.
I need to know what happened last night at Devon's bachelor party. Я должен знать, что произошло прошлой ночью на мальчишнике у Дэвона
If we're looking to expand our reach, then Trent Devon's data platform provides the perfect symbiosis with our search algorithms. "Если мы желаем расширить радиус действия, то, в таком случае, платформа с данными Трента Дэвона обеспечит идеальный симбиоз с нашими поисковыми алгоритмами".
Devon's parents decided to take the red-eye in from Connecticut to surprise us! Родители Дэвона прилетают ночным рейсом из Коннектикута, чтобы сделать нам сюрприз.
When Devon and I got married, we kind of put the passion on hold but being here in a place like this, it just brings it all back, you know? Когда я вышла замуж за Дэвона, мы немного отложили страсть в сторону. но находясь в таком месте, как здесь... возвращает чувства, понимаешь?
I heard Devon has malaria. Слышал, у Дэвона малярия.
No one is using Devon. Никто не будет использовать Дэвона.
I think he comes from Devon. Я думаю он из Дэвона.
Okay, look, before you go running off and getting yourself shot Devon thinks he can get us into the consulate. Так, послушай, перед тем, как ты что-нибудь скажешь, и перед тем как убежишь и подставишь себя под выстрел, У Дэвона есть идея, как нам пробраться в посольство.
Devon thinks he can get us into the consulate. У Дэвона есть идея, как нам пробраться в посольство.
Seems Devon has more pressing concerns on his first day of medical school. Кажется, у Дэвона есть более важные дела в его первый день в мед.институте.