Maybe you and devon could use a proper honeymoon. |
Возможно вам с Дэвоном не помешал бы медовый месяц. |
I can't really talk to Devon about anything. |
Не могу говорить с Дэвоном обо всем. |
I heard you were talking to my colleague Devon Banks. |
Слышал, что ты разговаривал с Дэвоном Бэнксом. |
You should get to know Devon, tell him your television ideas. |
Вам следует получше познакомиться с Дэвоном, расскажи ему обо всех своих идеях. |
If you don't kill me now, you and Devon are as good as dead. |
Послушай, если не застрелишь меня прямо сейчас вы с Дэвоном - покойники. |
Ellie is going away to do something that she wants to do and I'm happy for her and Devon. |
Элли уезжает делать то, что она хочет, и я рад за них с Дэвоном. |
I think there's something weird going on between Chuck and Devon, it's like they're keeping this big secret from me. |
Мне кажется с Чаком и Дэвоном происходит что-то странное, они как будто скрывают большую тайну от меня. |
And if there is one thing that I know for sure, it's that I want to be with Devon. |
Единственное, что я знаю наверняка то, что я хочу быть с Дэвоном. |
Listen, given that Sheila Evans is dating Devon Wilson, the NBA record holder on assault charges, I'd want to meet on the down low, too. |
Учитывая, что Шейла Эванс встречается с Дэвоном Уилсоном, баскетболистом с приводами за нападение, я бы тоже не хотел афишировать встречу. |
You just called me Devon. |
Ты только что назвал меня Дэвоном! |
How do you know Devon? |
Как вы познакомились с Дэвоном? |
How do you know Devon exactly? |
Как вы познакомились с Дэвоном? |
Liz, I want you to meet Devon Banks. |
Лиз, познакомься с Дэвоном Бэнксом. |