The developer can charge money for the games they release onto the platform, and in May 2015, itch.io paid developers US$51,489. |
Разработчик может взимать деньги за игры, выпущенной на платформе, и в мае 2015 года, на эти цели разработчиками itch.io было выделено $51,489. |
He joined MetaQuotes Software Corp. in 2005 and participated in the MetaTrader 4 project as the key developer of mobile terminals. |
Работает в компании с 2005 года. Успел поучаствовать в проекте MetaTrader 4 как главный разработчик мобильных терминалов. |
MetaQuotes Software Corp. began its work in 2000 as a developer of B2B software. |
MetaQuotes Software Corp. начала свою деятельность в 2000 году как разработчик B2B софта. |
Novosibirsk company Bacup IT was found in 1990 and well known in Russian and international market mainly as a developer of corporate information systems. |
Новосибирская компания Бэкап ИТ была основана в 1990 году и известна на российском и международном рынке в первую очередь как разработчик корпоративных информационных систем. |
It also wouldn't be a bad idea to be in contact with us as well, wrote Lubuntu developer Simon Quigley. |
Также не будет плохой идеей быть в контакте с нами», - писал разработчик Lubuntu Саймон Куигли. |
Lead developer Alan Flores has stated that the difficulty of the game is much harder than previous games and is designed to challenge the hard-core player. |
Ведущий разработчик Alan Flores заявил, что игра намного сложнее чем предыдущие игры, чтобы бросить вызов профессиональным игрокам. |
Second, the developer can now search those files using the command cscope -d. |
На втором этапе, разработчик может искать внутри этих файлов при помощи команды cscope -d. |
Cultural theorist and online community developer, John Banks considered the contribution of online fan communities in the creation of the Trainz product. |
Джон Бенкс, специалист в теории культуры и разработчик онлайн-сообществ признавал вклад онлайн фан-сообществ в создание проекта Trainz. |
Epyx, Inc. was a video game developer and publisher active in the late 1970s and 1980s. |
Ерух, Inc. разработчик и издатель видеоигр, присутствовавший на рынке в конце 1970-х и в 1980-х. |
Prior to Google, he worked for Oracle Corporation, eShop, Microsoft, CollabNet, and as an independent developer. |
До Google, он работал в корпорации Oracle, eShop, Microsoft, CollabNet, и как независимый разработчик. |
Nicklas Nygren (born 6 January 1983), better known by the handle Nifflas, is a Swedish video game developer of indie games. |
Nicklas Nygren; род. 6 января 1983, Швеция) - шведский разработчик видеоигр, более известный как «Nifflas». |
A few years later, a third-party developer offered a utility program called MacKeymeleon, which put a menu on the menu bar that allowed on-the-fly switching of keyboard layouts. |
Несколько лет спустя после создания компьютера сторонний разработчик предложил программу MacKeymeleon, которая предлагала пользователю меню для немедленной смены раскладки. |
Forza Horizon 2 is the second game to be developed principally by a studio other than Forza Motorsport developer Turn 10 Studios. |
Forza Horizon 2 - это вторая игра в серии, ключевую роль в разработке которой получил не разработчик оригинальной Forza Motorsport - компания Turn 10 Studios, а другая студия. |
High Impact Games is an American video game developer based in Burbank, California, formed in 2003 by former members of Insomniac Games and Naughty Dog. |
High Impact Games - американская компания разработчик видеоигр, основанная в 2003 году бывшими сотрудниками компаний Insomniac Games и Naughty Dog. |
Pack-In-Video (パック・イン・ビデオ, also Pack-In-Soft) was a Japanese video game publisher and developer. |
パック・イン・ビデオ, так же Pack-In-Soft) - японская компания, издатель и разработчик видеоигр. |
Incognito's developer has stated on the project's homepage that Incognito has been discontinued and recommends Tails as an alternative. |
В 2008 году разработчик Incognito сообщил на сайте проекта о том, что разработка дистрибутива прекращена и рекомендовал использовать в качестве альтернативы дистрибутив Tails. |
You said you were the developer? |
Вы сказали, вы - разработчик? |
He also suggested the introduction of the concepts "developer" and "sponsor"; his delegation would submit a proposal for the definition of those terms. |
Оратор также предлагает включить понятия "разработчик" и "спонсор"; его делегация представит предложение относительно определения этих терминов. |
In some countries the developer submits material, but the EIA is largely carried out by the authorities, e.g. as part of land-use planning. |
В одних странах разработчик представляет материалы, а ОВОС осуществляют в основном компетентные организации, например в рамках планирования землепользования. |
City of Nuremberg: Researcher und developer of Human Rights Education Program (since 1990). |
Нюрнберг: исследователь и разработчик образовательной программы по правам человека (с 1990 года); |
For example, if a project crosses four Parties, the developer might submit four sets of EIA documentation for the same project with different requirements and formats. |
К примеру, если какой-либо проект пересекает территории четырех Сторон, разработчик может представить четыре набора документации по ОВОС по этому проекту с различными требованиями и форматами. |
The software developer provided training to two staff members on usage and maintenance of the database during a week-long course (2-6 April 2007). |
Разработчик программного обеспечения провел обучение двух сотрудников методам использования и технического обслуживания базы данных в ходе недельного курса обучения (2 - 6 апреля 2007 года). |
(e) Proponent or developer (contact details): |
ё) инициатор или разработчик (контактная информация): |
Therefore, the author or developer should not be entitled to keep the information from public disclosure on the grounds of intellectual property law. |
Таким образом, автор или разработчик не должны иметь права не допускать обнародования информации на основании положений законодательства об интеллектуальной собственности. |
These providers, hereinafter referred to as the developer and operator of the ITL, have made rapid progress in their work during 2006. |
Эти поставщики, далее по тексту именуемые как разработчик и оператор МРЖО, в течение 2006 года добились значительного прогресса в своей работе. |