Примеры в контексте "Destroy - Убить"

Примеры: Destroy - Убить
The plan... was to kill Ra's and destroy the virus. Планом... было убить Ра'са и уничтожить вирус.
Everyone knows the legend, how hera seeks to destroy Hercules. Всем известно, что Гера стремится убить Геракла.
Not to kill or wound, but to destroy. Не для того, чтобы убить или ранить, а просто изуродовать.
He knows if we find and destroy all the Horcruxes we'll be able to kill him. Он знает, если мы найдем все крестражи, сможем его убить.
G.G. Allin expressed a vague desire to kill the United States president and destroy the political system in his song "Violence Now". В свою очередь, GG Allin выражал завуалированное желание убить президента США и уничтожить политическую систему Америки в своей песне «Violence Now».
The weapon is depicted as having a variable output which can paralyse, stun or kill most life forms, disintegrate other Daleks and destroy buildings and spacecraft. Мощь оружия далека может варьироваться: оно может парализовать, убить, оглушить, расщепить любую форму жизни, а также разрушать других далеков, здания и космические корабли.
You really think you can kill me before I crumple this, destroy the whole town? Вы и правда думаете, что сможете убить меня, прежде чем я его скомкаю и уничтожу весь город?
Kill the bad fairy, destroy the bad fairy's power centre, whatever. Убить злую фею, разрушить её центр силы, всё равно.
We used Jupiter's gravity to destroy one and blew up a jumpgate to kill another. Притяжение Юпитера, чтобы уничтожить один, и взрыв прыж- ковых ворот, чтобы убить другой.
He ordered you to kill Jennifer and destroy evidence that could've pointed to Cyrus' innocence, Он приказал тебе убить Дженнифер и уничтожить доказательства невиновности Сайруса,
Unless we find a way to destroy the creatures without killing their human hosts, my command responsibilities will force me to kill over a million people. Если не найдем способ уничтожить эти существа так, чтобы не погибли люди, в которых они находятся, как командир, я буду вынужден убить более миллиона человек.
Except that I didn't want to destroy the world and kill everybody in it. За исключением того, что я... я не хотела уничтожить планету и убить всех её жителей.
The same people had to erase a capital of 400,000 inhabitants - Grozny - to destroy and exterminate the proud Chechen nation and kill tens of thousands of innocent women and children. Те же люди должны были стереть с лица земли столичный город с населением 400000 жителей - Грозный, - чтобы уничтожить и растоптать гордость чеченского народа и убить десятки тысяч ни в чем не повинных женщин и детей.
You couldn't bring yourself to kill me before... and I don't believe you'll destroy me now. Ты не смог заставить себя убить меня прежде... и я не верю, что ты убьешь меня теперь.
But you drop a commando, one man, with just a bag of this... and he could melt right through 4 inches of solid steel and destroy that gun forever. Ќо можно убить солдата, одного человека, всего лишь пакетиком этого... и он бы проплавил насквозь 10 см сплошной стали и уничтожил бы это орудие навечно.
Something they were so eager to destroy that they were willing to kill you too. Что-то, что они так стремились уничтожить, что они готовы были заодно убить и тебя.
If you were to, yes, you could kill us, but you will totally destroy your equipment. Да, ты можешь убить нас, но тогда ты полностью уничтожишь свое оборудование.
Dhingra is hardly impressed: He points out that if Khan "shoots to kill" he is no different from the gangsters he seeks to destroy. Дингра не кажется впечатлённым: он указывает, что если Хан «стреляет, чтобы убить», он ничем не отличается от преступников, которых он пытается уничтожить.
You couldn't bring yourself to kill me before... and I don't believe you'll destroy me now. Ты не смог убить меня раньше... и вряд ли сможешь уничтожить меня теперь.
That I've come to destroy your cities, burn down your homes, murder you, and orphan your children. Что я пришла разрушить ваши города, сжечь ваши дома, убить вас, сделать ваших детей сиротами.
And then, together, you hatched a plan to destroy everything I made and kill me? И затем, вы вместе, составили план чтобы разрушить всё что я создал и убить меня?
And by killing her, she could destroy millions of lives, so what kind of choice is that? И, если ее убить, она может уничтожить миллионы жизней, что это за выбор?
She claimed that the spirits had told her that the Xhosa people should destroy their crops and kill their cattle, the source of their wealth as well as food. Она утверждала, что духи сказали ей, что коса должны уничтожить их посевы и убить свой скот - источник их богатства и пищи.
Pierce infiltrated the territory of the Human High Council in an attempt to destroy the Council fleet and later attempted to kill Gateway, an ally of the HHC. Пирс проник на территорию Верховного Совета людей, пытаясь уничтожить флот Совета, а затем попытался убить проводника, союзника ВСЛ.
You can kill us, bomb our colonies, destroy our ships, murder innocent civilians but you cannot kill the truth, and the truth is back in business. Вы можете убивать нас, бомбить наши колонии, уничтожать корабли, убивать невинных граждан но вы не можете убить правду, и правда снова взялась за дело.