Английский - русский
Перевод слова Deliveries
Вариант перевода Доставку

Примеры в контексте "Deliveries - Доставку"

Примеры: Deliveries - Доставку
This active review process is expected to result in a further reduction in rations delivery costs as fewer deliveries are made by air transport. Ожидается, что введение этой процедуры всестороннего рассмотрения заявок будет способствовать дальнейшему снижению транспортных расходов на доставку пайков, так как она ведет к сокращению грузовых перевозок воздушным транспортом.
In the Rations Unit, the incumbent will process the weekly and monthly ration requirements for the additional military and formed police units, ensure their weekly and daily deliveries and verify each delivered item against contingent requisitions and vendors invoices. В Группе продовольственного снабжения он будет учитывать еженедельные и ежемесячные продовольственные потребности дополнительных военных и регулярных полицейских подразделений, обеспечивать еженедельную и ежедневную доставку продовольствия и проверять соответствие каждого доставленного продукта заявкам контингента и счетам поставщиков.
Discussions with ULIMO on this matter, in which the high command was assured of the strictly civilian and humanitarian character of the shipments, resulted in the resumption of deliveries on 31 January 1994. Переговоры с УЛИМО по этому вопросу, в ходе которых высшее командование было заверено в сугубо гражданском и гуманитарном характере грузов, позволили возобновить доставку помощи 31 января 1994 года.
The Travel and Transportation Service also operates and manages official vehicles, carries out bulk mail deliveries, receives and inspects goods delivered by commercial vendors, controls and issues office supplies and maintains stationery forms. Служба оформления поездок и перевозок также обеспечивает эксплуатацию служебных автотранспортных средств, доставку основной части почтовых отправлений, получение и досмотр товаров, доставляемых коммерческими подрядчиками, учет и выдачу канцелярских принадлежностей и предоставление официальных бланков.
Road transport, the most flexible component, makes deliveries to the customer's door, thus complementing railways, inland waterways and coastal shipping, which cover the longest distances. Автомобильные перевозки, являющиеся в данной связи наиболее гибким элементом и обеспечивающие доставку груза "до двери" клиента, дополняют железнодорожные, внутренние водные и каботажные перевозки, покрывающие наиболее значительные расстояния.
Various sources reported that, beginning on 15 May, the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia impeded food deliveries into Kosovo by blocking the passage of trucks carrying commercial shipments of food and supplies arriving by road. Из различных источников поступали сообщения о том, что начиная с 15 мая власти Союзной Республики Югославии препятствовали поставкам продовольствия в Косово, блокируя прохождение по дорогам грузовиков, осуществляющих доставку коммерческих партий продовольствия и предметов снабжения.
You've got deliveries tonight? Ты сегодня осуществляешь доставку?
I've got more deliveries. У меня ещё заказы на доставку.
The Group investigated the case of Azza Air Transport's deliveries to Kisangani. Группа расследовала деятельность авиакомпании «Азза Эйр Транспорт», которая осуществляла доставку грузов в Кисангани.
Please note that multiple deliveries may incur an additional charge Пожалуйста, обратите внимание, что за одновременную доставку нескольких изделий может взиматься дополнительная плата
OSOO AZATIKA of Kyrgyzstan is a dynamically developing company in the transport business offering services in international freight haulage and deliveries. ОСОО «АЗАТИКА», Киргизия, - динамично развивающееся предприятие в сфере транспортных услуг, которое предлагает грузовые перевозки и доставку груза в международном сообщении.
Apparently, then, ADR is applicable when a transport operator carries out rounds including mixed deliveries (Chapter 3.4) for which orange-coloured plates are displayed on departure. З. Таким образом, представляется, что в ДОПОГ предусмотрен случай, когда перевозчик осуществляет доставку смешанных партий (глава 3.4), для чего изначально на его транспортном средстве установлены таблички оранжевого цвета.
It is standard practice for a single company to make deliveries sometimes covered by Chapter 3.4 and at other times in compliance with all the provisions of ADR. Однако одни и те же предприятия часто осуществляют доставку грузов то в соответствии с главой 3.4, то согласно всем положениям ДОПОГ.
Risk passes to the customer with acceptance of the object of delivery, at the latest when the delivery parts are shipped, even in the event of partial deliveries or when we are to perform other services, such as transport and setup. Риск переходит при приемке товара, но не позднее момента отгрузки товара на заказчика, даже в тех случаях, когда осуществляются частичные поставки или поставщик взял на себя еще и другие услуги - например, доставку и монтаж.
Vehicles making frequent stops (e.g. mail services in town, vehicles carrying out deliveries) Driving in reverse Часто останавливающиеся транспортные средства (например, почтовые службы в городе, транспортные средства, осуществляющие доставку груза)
Risk passes to the client when the delivery item has left the factory; this also applies when partial deliveries are made or the supplier has also taken on additional obligations such as payment of transport costs or delivery and installation. Ответственность за товар переходит к заказчику, если товар покинул производственый цех, а также, если товар поставлялся не сразу, а частями, и поставщик взял на себя затраты на экспедитора, доставку и установку.
The new procedures do not apply to deliveries of medical supplies or to humanitarian deliveries of assistance to opposition and contested areas, all of which must be negotiated on ad hoc basis. Новые процедуры не распространяются на перевозку медицинских предметов или на доставку гуманитарной помощи в районы, контролируемые оппозицией, или спорные районы; во всех подобных случаях порядок действий должен согласовываться на разовой основе.
A signature is required for International Signed For deliveries. Мы предлагаем бесплатную доставку на все заказы стоимостью выше £200.00, которые должны быть доставлены внутри СК.
We propose meat based, domastic meals, breakfast, lanch, home deliveries and more... Мы предлагаем домашнюю кухню, завтрак, обед, доставку на дом и многое другое...