The Democratic Party was founded by Tom Davis in 1971, in opposition to the Cook Islands Party (CIP) of Albert Henry. |
Партия была основана в 1971 году Томом Дэвисом, и была партией, оппозиционной Партии Островов Кука Альберта Генри. |
Although the poster, which had been placed by Davis, was removed before the game, word of this "intimidation through photography" reached the Jets in New York. |
Хотя постер, повешенный Дэвисом был убран перед игрой, слухи о «запугивании посредством фотографии» дошли до «Джетс» в Нью-Йорке. |
I've got two passes, one signed by president Lincoln, the other by president Davis. |
У меня есть два пропуска, один подписанный президентом Линкольном, а другой - президентом Дэвисом. |
Remember how Stanfill said that he hadn't spoken to Adrian Davis since he was arrested? |
Помнишь как Стенфилл сказал, что он не разговаривал с Эдрианом Дэвисом с тех пор как его арестовали? |
In 1819, a short excerpt from chapter 3 was translated by the famous British diplomat and sinologist John Francis Davis (1795-1890) and published in the London Journal Quarterly Review. |
В 1819 году короткий отрывок из третьей главы был переведен известным британским дипломатом и китаеведом Джоном Фрэнсисом Дэвисом (1795-1890), и опубликован им в журнале «London Journal Quarterly Review». |
It was written by Billy Strange and Mac Davis specially for Presley to perform on Elvis, his comeback TV special that would air on NBC on December 3, 1968. |
Была написана Билли Стрейнджем и Маком Дэвисом специально для исполнения Элвисом на телеконцерте Elvis' Comeback NBC-TV Special (который будет показан на канале NBC 3 декабря 1968 года). |
Hasbro has allowed the fandom to be an organic movement leading to its growth and success, according to Stephen Davis, head of Hasbro Studios. |
Хасбро позволило фэндому быть органичным движением, ведущему к его росту и развитию, согласно со Стефаном Дэвисом, главой студии Хасбро. |
The study was conducted by leading economists Ricardo French Davis of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and Stephany Griffith Jones, Professor at the Institute of Development Studies, Sussex University. |
Это исследование было проведено ведущими экономистами - Рикардо Френчем Дэвисом из Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна и Стефани Гриффит Джоунс, профессором Научно-исследовательского института по проблемам развития Сассекского университета. |
Later that decade, the company opened offices in the US, where Calder began a business relationship with Clive Davis, whose Arista Records began releasing material by Zomba artists. |
Позже, в 70-х Zomba открыла представительства в США, где Кальдер начал деловые отношения с Клайвом Дэвисом, чей лейбл Arista Records начал дистрибьюцию материала, созданного артистами Zomba. |
I think we need a wedge issue, something like equal pay, something to drive a wedge between Davis and his coalition... |
Думаю, нужен рычаг давления, что-то вроде равной оплаты труда, что-то, чтобы вбить клин между Дэвисом и его коалицией... |
The right to challenge an expulsion has also been stressed by Special Rapporteur Davis Weissbrodt with respect to aliens suspected of terrorism: "Non-citizens suspected of terrorism should not be expelled without allowing them a legal opportunity to challenge their expulsion". |
Право оспаривать высылку было также подчеркнуто Специальным докладчиком Дэвисом Вайсбродтом применительно к иностранцам, подозреваемым в терроризме: "Неграждане, подозреваемые в терроризме, не должны высылаться из страны без предоставления им юридической возможности опротестовать решение об их высылке". |
When performing live with Davis, and on recordings from summer 1969 to early spring 1970, he played both soprano and tenor saxophones; by the early 1970s, however, he chiefly played soprano. |
Во время концертов с Дэвисом, а также на записях с лета 1969 года до начала весны 1970 года он играл как на сопрано, так и на теноре; к началу 1970-х годов он главным образом играл сопрано. |
I know how much this means to you and Davis, and I would love it if the two of you could stop down at Parker Center today so we can catch you up on all the details of the case. |
Я знаю, как много это значит для вас с Дэвисом, и я был бы признателен, если бы вы оба смогли заехать сегодня к нам в управление, чтобы мы смогли посвятить вас обоих в детали этого дела. |
Miles Davis and Dizzy Gillespie! |
С нашим любимым Майлз Дэвисом и Диззи Гиллеспи. |
I want you to keep an eye on Davis and Sweet. |
Приглядывай за Дэвисом и Свитом. |
She introduced me to Davis. |
Она познакомила меня с Дэвисом. |
We talked to Davis. |
Мы разговаривали с Дэвисом. |
You work with Ken Davis. |
Вы работаете с Кеном Дэвисом. |
After the Clay Davis farce... |
После такого фарса с Клэем Дэвисом... |
Then why go after Davis? |
Тогда почему они приходили за Дэвисом? |
All compositions by Miles Davis. |
Все композиции написаны Майлзом Дэвисом. |
Many of its properties were first published by Chandler Davis and Donald Knuth. |
Многие из свойств фрактала были описаны Чендлером Дэвисом (Chandler Davis) и Дональдом Кнутом. |
Go and dig out Learning To Read With Steve Davis. |
Ступай и найди мне "Учимся читать со Стивом Дэвисом". |
The collection was formed by C. Davis Sherborn and donated to the British Museum in 1913. |
Коллекция была создана Ч. Дэвисом Шерборном (англ. С. Davis Sherborn) и передана в дар Британскому музею в 1913 году. |
Another series he produced for 2000AD was D.R. and Quinch, which was illustrated by Alan Davis. |
Другой серией, которую он пишет для 2000AD, становится «D.R и Quinch», иллюстрированный Аланом Дэвисом (Alan Davis). |