You must be his daughter |
Ты типа его "дочурка"? |
My daughter loved playing piano |
Моя дочурка очень любила играть на фортепиано. |
She's pretty, though, your daughter. |
Она такая миленькая ваша дочурка. |
Like father, like daughter. |
Что папаня, что дочурка. |
Did your daughter pray? |
Ваша дочурка молилась ли? |
His perfect little daughter's cover is blown. |
Его идеальная дочурка все испортила. |
Briar rose's sweet-smelling bud of a daughter. |
Прелестная дочурка Дикой Розы. |
Secret daughter in the FBI. |
Тайная дочурка в ФБР. |
How's your daughter doing? |
Как там твоя дочурка поживает? |
You're my precious only daughter. |
"Моя любимая дочурка". |
What about my daughter? |
А как же моя дочурка? |
You've suffered, my daughter. |
Ты устала, моя дочурка. |
You're my beloved daughter. |
Ты моя любимая дочурка. |
I know, my little daughter. |
Понял, дочурка моя. |
Your favorite daughter's back from the dead. |
Твоя любимая дочурка воскресла. |
And that's Alexandra, my daughter. |
Это Александра, дочурка. |
Arise, my daughter, come make haste. |
Вставай, дочурка! Проснулся мир, князь ожидает, готовят пир. |
Talk. Or I'll make like you're my daughter and bend you over my knee. |
Говори, или схлопочешь как моя маленькая дочурка. |
I was upset because our son has once again put his life on the line and our daughter has been throwing punches at party guests. |
Мне было грустно Потому что наш сын снова ставит свою жизнь в опасность А наша дочурка отвешивала удары гостям бала. |
Matter of fact, my daughter can make thatjump. |
Моя дочурка и то выше прыгнуть может. |
You guys go clean, I get peace of mind, and better yet, Lloyd's daughter gets to keep her braces, and have that winning smile, just like her daddy. |
Вы, парни, отмываетесь, я обретаю душевный покой... а самое замечательное то, что дочурка Ллойда сохранит зубные дуги... и получит эту улыбку победителя, как у её отца. |
Lady Ursula, the most beautiful daughter of Lord and Lady Dubon, made her way up the steps of the great cathedral to pray to her blessed saint. |
Леди Урсула, самая красивая дочурка Леди и Лорда Дюбона, вела свой путь вверх по ступеням в великий собор чтобы молиться своему благословенному святому. |
Maybe I should look into how your daughter's stealing barbecues and selling them at the flea market. |
А может поговорим про то, как твоя дочурка ворует мангалы и продает их на барахолке, а, Рик? |
My daughter has a daughter. |
Моя дочурка родила дочурку. |
Your daughter is a pretty little girl. |
У тебя красивая дочурка. |