You live in Encino, Daniel? |
Ты живешь в Энсино, Дениэл? - Что? Энсино? |
(HONG KONG) Adviser Mr. Daniel R. Fung, Solicitor General, Legal Department, Hong Kong Government |
г-н Дениэл Р. Фун, генеральный стряпчий, правовое управление, правительство Гонконга |
I mean, how on earth can you be sure that Daniel Douglas will make a pass at James? |
Я имею в виду, ка мы можем быть уверены, что Дениэл Дуглас начнет приставать к Джеймсу? |
You know what, daniel? |
Знаешь что, Дениэл? |
[Echoing] Daniel, Daniel, stay with me. |
Дэниэл, Дениэл, оставайся со мной. |
What's that supposed to mean, daniel? |
Что это значит, Дениэл? |
Daniel, are you okay? |
Дениэл, ты цел? - Я в порядке. |
My problem isn't with Daniel. |
Моя проблема не Дениэл. |
I need an intercept on a Daniel Leon Zavitz. |
Мне нужен Дениэл Леон Завитц. |
That's a lot of trust, Daniel. |
Спасибо за доверие, Дениэл. |
Daniel Douglas will make a pass at my husband. |
Дениэл Дуглас соблазнит моего мужа, |
Daniel, what do you think? |
Дениэл, что думаешь? |
Daniel with an "I." |
Дениэл через "Л" |
How do you do, Daniel? |
Как дела, Дениэл? |
That's one, Daniel, come on. |
Вот так, Дениэл. |
Daniel, with an "L." |
Дениэл через "Л" |
Daniel, what's the matter? |
Дениэл, что случилось? |
And Eddie, this is Daniel. |
Эдди, это Дениэл. |
I'm Daniel by the way. |
Кстати, я Дениэл. |
It's me, it's Daniel. |
Это я, Дениэл. |
Daniel, I'm so sorry. |
Дениэл, мне так жаль. |
Daniel, I'm pregnant. |
Дениэл, я беременна. |
Well... maybe Daniel's right. |
Ну... возможно Дениэл прав. |
Daniel broke up with her. |
Дениэл порвал с ней. |
What about you, Daniel? |
А ты, Дениэл? |