| Her son, Daniel Lee Stokes, still lives in the building that she owned. | Ее сын, Дениэл Ли Стоукс, все еще живет в здании, которым она владела. |
| We're still out here, Daniel. | И мы все еще здесь, Дениэл. |
| Daniel, we know about your mom. | Дениэл, мы знаем о твоей маме. |
| No, Daniel, we found him. | Нет, Дениэл, мы его нашли. |
| No, Daniel, we found him in San Diego. | Нет, Дениэл, мы нашли его в Сан-Диего. |
| Daniel didn't hesitate in explaining exactly what your relationship to Alex was. | Дениэл не колебался, объясняя, какими на самом деле были ваши отношения с Алексом. |
| Daniel mentioned that you were captain of an equestrian team in Barcelona. | Дениэл упоминал, что ты была капитаном конной команды в Барселоне. |
| I... I'll tell her that, Daniel. | Я... я скажу ей об этом, Дениэл. |
| Perhaps Daniel should've been a poet after all. | Может быть Дениэл стал бы поэтом в конце концов. |
| Daniel LaRusso, please report to ring three immediately. | Дениэл ЛаРуссо, пожалуйста срочно отметьтесь на третьем татами. |
| Daniel, you would have won if they hadn't cheated. | Дениэл, ты бы выиграл, если они не смошенничали. |
| Daniel Kersey, died in 1989. | Дениэл Керси, скончался в 1989. |
| Daniel wasn't dictating my actions then, and he's not now. | Дениэл не руководил моими действиями тогда и он не делает этого сейчас. |
| I don't know what it is with you, Daniel. | Я не знаю, что с тобой Дениэл. |
| Daniel, you don't have to run away. | Дениэл, ты не должен от них убегать. |
| Mom and Dad, this is Daniel LaRusso. | Мама, папа, это Дениэл ЛаРуссо. |
| You don't know him, Daniel. | Ты не знаешь его, Дениэл. |
| Look, Daniel, I know I make bold choices in my fashion. | Посмотри, Дениэл, я думаю, что сделала смелый выбор в своем стиле. |
| No, Daniel, please listen to me. | Нет, Дениэл, пожалуйста, послушай меня. |
| Daniel, that is so sweet. | О, Дениэл, это так мило. |
| Everyone needs a teacher, Daniel. | Слушай, любому нужен тренер, Дениэл. |
| And in this corner, someone who needs no introduction the defending champion from the Miyagi dojo Daniel LaRusso. | В другом углу, тот кто-то, кто не нуждается в представлении действующий чемпион из Мияги додзё Дениэл ЛаРуссо. |
| You think Daniel's behind this? | Ты думаешь, за этим стоит Дениэл? |
| I mean, honestly, Daniel. Really? | Я хочу сказать, Дениэл, ты честно так думаешь? |
| Jail is no place for a boy like Daniel. | Тюрьма не место такому парню как Дениэл |