Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дениэл

Примеры в контексте "Daniel - Дениэл"

Примеры: Daniel - Дениэл
That color's called blonde, Daniel, and it's nothing but trouble. Она блондинка, Дениэл, и это доставляет одни неприятности.
Are you up for that, Daniel? Ты готов на это, Дениэл?
Daniel desario is going to be joining us here For the rest of the year. К нам до конца года будет ходить Дениэл Десарио.
Daniel, he just punched you in the face! Дениэл, он тебе по физиономии заехал!
Daniel, look, everything above your waist is a point. Дениэл, смотри, удар выше пояса - бал...
Come on, Daniel, you can do it! Давай, Дениэл, ты сможешь!
Chaiperson. Daniel Gillman, US Bureau of the Census Председатель: Дениэл Джилман, Бюро переписей США
Daniel made it clear I wasn't needed in the room. Дениэл ясно дал мне понять, что я не нужен в палате.
So there was this kid named Daniel who was by himself the whole time. Там был этот мальчик, по имени Дениэл, который всё время был один.
How are you doing, Daniel? Как дела, Дениэл? - Нормально.
Daniel, you're the best! Молодчина, Дениэл! Ты лучший!
You live in Encino, Daniel? Ты живешь в Энсино, Дениэл?
Jake Daniel Murray, you will be detained at Her Majesty's pleasure for a minimum of 12 years. Джейк Дениэл Мюррей, в соответствии с волей Ее Величества минимальный срок вашего заключения составит 12 лет.
United States Assistant Secretary of State for European and Eurasian Affairs Daniel Fried (in office 2005-2009) stated in a 2007 interview: I get nervous when people put labels in front of democracy. Заместитель госсекретаря США по европейским вопросам Дениэл Фрид в своем интервью указал, что «Я начинаю нервничать, когда на демократию наклеивают ярлыки.
How about Milena, Daniel, is she in there, too? Как насчет Милены, Дениэл, она тоже там?
All right, Daniel, if you have Patricia and Milena in there, do the right thing and give yourself up. Хорошо, Дениэл, если с тобой там Патрисия и Милена, поступи правильно и сдайся.
All right, Daniel, that's one. Вот так, Дениэл. Отлично!
You know, Daniel, I didn't go out with you because of a car or where you live. Знаешь, Дениэл, я была с тобой, не задумываясь о машине и где ты живёшь.
Daniel, can you keep Andrei abreast of any of those changes in the readouts, please? Дениэл, не мог бы ты держать Андрея в курсе всех изменений показаний, пожалуйста?
Daniel, I would steer clear of Grayson Global today if I were you. Дениэл, на твоем месте, я бы сегодня держался подальше от Грейсон Глобал
Well, I imagine Daniel's told you that I'm a... a very private person. Ну, я полагаю, что Дениэл сказал тебе, что я... очень закрытый человек.
Daniel, we know you're in there - Дениэл, мы знаем, что ты там...
OK, Daniel, if you have Patricia in there, you want to protect her, this is not the best way to do that. Хорошо, Дениэл, если Патрисия там с тобой, и ты хочешь защитить ее, то это не лучший способ сделать это.
What kind of bike do you have, Daniel? А какой у тебя велик, Дениэл? Хонда?
Look, Daniel, if I really wanted to go, I would have. Слушай, Дениэл, если бы я хотела поехать, я бы поехала.