Usman dan Fodio was proclaimed Amir al-Muminin or Commander of the Faithful in Gudu. |
Осман дан Фодио был провозглашён амир аль-муминином (повелителем правоверных) в Гуду. |
Jezal dan Luthar, a self-centered, immature nobleman and swordsman training reluctantly for the greatest tournament in the nation. |
Джезаль дан Луфар, самовлюблённый молодой дворянин и фехтовальщик, неохотно прошедший подготовку к величайшему турниру в стране. |
During the championships evaluation and certification of competitors also took place. Margers Pochs and Andrei Tatarinov passed the required examinations to reach the 2 dan level. |
Андрей Татаринов и Маргерс Почс успешно прошли градацию на черный пояс второй дан. |
The series had begun in 1853, when Ota was 46 and a 7 dan, while Shusaku was now 24 years old and a 6 dan. |
Игры начались в 1853 году, когда 46-летний Ота имел 7 дан, а 24-летний Сюсаку - 6 дан. |
From the Latvian Kendo Federation the examination was taken by 2 members - Margers Pochs passed for 3rd dan (Kendo) and Ritvars Krauklis for 1st dan (Kendo). |
От Латвийской Федерации Кендо аттестацию проходили два человека. Маргеру Почс сдал на З дан Кендо, а Ритварс Крауклис на 1 дан Кендо. |
In 1802, Yunfa, the ruler of Gobir and one of dan Fodio's students, turned against him, revoking Degel's autonomy and attempting to assassinate dan Fodio. |
В 1802 году правитель Гобира и один из учеников дан Фодио, Инфа, пошёл против него, отменил автономию Дегеля и попытался убить дан Фодио. |
As a result of winning the tournament, Iyama was directly promoted to 7 dan and became the youngest 7 dan in Japanese Go. |
После победы на турнире Ияма получил 7 дан и стал также самым молодым обладателем такого ранга в Японии. |
On December 30 of that year, Higaonna was promoted to the rank of 3rd dan at the first all-style dan grading of the Okinawa Karate-do Renmei. |
В этом же году, 30 декабря, Морио Хигаонна был аттестован на третий дан во время первого всестилевого дан-грейдинга, проводимого организацией Okinawa Karate-do Renmei. |
By 1986 he became the 4th ever Korean 9 dan. |
В 1986-м он получил высший разряд - 9 дан и стал четвёртым корейцем, достигшим этого уровня. |
And the Chinese word for egg is dan. |
Серьёзно? - И 'яйцо' по-китайски... 'дан'. |
For Shinbukan, the following applies: In some groups, hakama can only be worn by those who successfully completed their 1st dan exam. |
В некоторых группах хакама могут носить только те, кто успешно сдал экзамен на 1-й дан. |
In 1969, Tohei was asked by Ueshiba to accept the new rank of 10th dan, which Tohei accepted, after having previously refused the same offer. |
В 1969 году Уэсиба попросил Тохэя принять десятый дан, и Тохэй принял его после отказа на предыдущее аналогичное предложение. |
Originally, the dan bau was made of just four parts: a bamboo tube, a wooden rod, a coconut shell half, and a silk string. |
Изначально дан бау состоял из всего четырёх частей: бамбуковой трубки, деревянного стерженя, половины кокосовой скорлупы и шёлковой нити. |
One in particular was a judo friend from long ago called Kujiraoka Sensei (9th dan). |
В частности, одним из этих людей был давний друг по дзюдо Кудзираока Сенсей (9 дан). |
The top rank in aikido had been 8th dan, but the ranks were expanded by Ueshiba for practical as well as political reasons. |
Высшим рангом в айкидо был восьмой дан, но число рангов было расширено Уэсибой в практических целях и по политическим причинам. |
The 5th dan certificate was issued by Soke Chida Tsutomu in Japan. |
Пятый дан был присвоен сэнсэю Казакову руководителем школы Рэнсинкай айкидо Цутому Тидой в Японии. |
The Judan (十段)-which can be translated as "10 dan"-is a Go competition in Japan. |
Дзюдан (Юдан, буквально - «10-й дан») (十段) - один из титулов го в Японии. |
This was extremely unorthodox as the Kodokan are noted for their strict adherence to tsukinami shiai (monthly tournaments) and you had to demonstrate a high level of skill in order to skip dan levels. |
Это является необычным явлением для Кодокан, учитывая их строгое соблюдение цукинами сиай (ежемесячные турниры), где необходимо продемонстрировать высокий уровень мастерства, чтобы получить новый дан. |
"Yesterday, Near A Village Called Barden" - appeared as an extra in the Waterstone's hardcover version of The Heroes and focuses on Bremer dan Gorst on campaign prior to The Heroes. |
«Вчера возле деревни под названием Барден» - появился как дополнение к версии романа Герои в твердой обложке от книжной сети Waterstones и фокусируется на участии Бремера дан Горста в кампании, предшествующей Героям. |
Suoh is a martial arts expert, with a 3rd dan blackbelt in Karate, Judo, Aikido, and Kendo (he would have gone higher, but he ran out of competition), he's also good in kyūdō. |
Суо - мастер боевых искусств, имеет Дан третьего уровня и чёрный пояс по Каратэ, Дзюдо, Айкидо и Кэндо (смог бы получить более высокий ранг, если бы не сбежал из конкурса). |
Returning to Edo, Shusaku not only got promoted to 5 dan, but he was also made the official heir of Honinbo Shuwa, who was to become the head of the Honinbo house. |
Вернувшись в Эдо, Торадзиро не только получил пятый дан, но и был назван официальным наследником Хонъимбо Сювы, то есть впоследствии должен был стать главой рода Хонъимбо. |
Test axle load: daN |
2.4 Испытательная нагрузка на ось: даН |
Her name now is Dan, yes? |
Сейчас её зовут Дан. |
Dan, you're still alive! |
Дан, ты жив! |
And Dan is at the Turks right now. |
Сейчас Дан с турками. |