Both Minair and Badica are part of Groupe Abdoulkarim (), which is headed by Abdoul-Karim Dan Azoumi. |
И «Минэйр», и «Бадика» входят в «Группу Абдулкарим» (), которую возглавляет Абдул-Карим Дан Азуми. |
Let Prem Dan take care of keeping the information on your website current, for all its language versions. |
Предоставьте Прем Дан заботу о том, чтобы информация на Вашем сайте всегда была свежей на всех используемых языках. |
Dan Fodio and his followers declared hijrah and fled into the western grasslands of Gudu, where they turned for help to the local Fulani nomads. |
Дан Фодио и его последователи бежали на запад, в саванны рядом с городом Гуду, где попросили помощи у местного кочевого народа фулани. |
She was motivated to run for Congress after the representative in her district, Dan Frisa, voted against an assault weapons bill. |
Она решила баллотироваться в Конгресс после того, как депутат от её района Дан Фриза проголосовал против штурмового оружия. |
Richard undertook street work alongside Thao Dan staff, exchanged best practice ideas and participated in Vietnamese and English classes with street children. |
В организации по защите детей улицы в Сайгоне "Тао Дан" Ричарда Трегера ознакомили с некоторыми особенностями межведомственной работы и мерами по налаживанию взаимоотношений. |
Award of Honour by the Law Students of Usman Dan Fodio University, Sokoto, Nigeria, 1990. |
Почетная награда, присужденная студентами юридического факультета Университета им. Усмана Дан Фодио, Сокото, Нигерия, 1990 год. |
Dan Fodio used his influence to secure approval to create a religious community in his hometown of Degel that would, or so he hoped, be a model town. |
Дан Фодио использовал своё влияние, чтобы получить разрешение на создание религиозной общины в своём родном городе Дегеле, которая, как дан Фодио надеялся, станет моделью города. |
Dan, you can cry as much as you want... but, don't ever let your sister cry. |
Дан, ты можешь хоть все глаза выплакать но не позволяй плакать сестре. |
On the 6 th of June 1967 first lieutenant Dan Givon was killed when his plane was shot down in a battle over the Ramat Rahel and Mar Elias monastery area. |
06.06.1967 был убит лейтенант Дан Гивон, когда его самолет был подбит в бою над районом Рамат Рахель и монастырем Маар Элиас. |
Look, Dan, I never got involved in politics, I never interfered in decision-making, but this time it's different. |
Дан, я никогда не занимался политикой и не участвовал в принятии решений. |
According to the source, their sentence was posted on the Internet, by the State-run Cong An Nhan Dan, one day prior to the actual sentencing. |
Согласно источнику, информация об их осуждении была размещена в Интернете на государственном сайте "Конг Ан Нан Дан" за день до фактического вынесения приговора. |
In March 2016, Tudor and Dan shoot a new video for their next single, a feat with Misha, a Romanian artist well known for her international hit "Tenerife", a feat with DJ Sava. |
В марте 2016 года Тудор и Дан сняли новое видео для своего нового сингла Jolie, записанного совместно с румынской певицей Misha, известной своим международный хитом Tenerife. |
Aperiodic tilings were considered as mathematical artefacts until 1984, when physicist Dan Shechtman announced the discovery of a phase of an aluminium-manganese alloy which produced a sharp diffractogram with an unambiguous fivefold symmetry - so it had to be a crystalline substance with icosahedral symmetry. |
Апериодичные мозаики считались чисто математическими объектами до 1984 года, когда физик Дан Шехтман объявил об открытии разновидности алюминиево-марганцевого сплава, который давал чёткую дифрактограмму с недвусмысленной пятикратной симметрией. |
The club is headed by Olena Bereziy (Master of Sports, 3 Dan, IKA), the prize-winner of the World Cup and the Champion of Ukraine. |
Руководитель Елена Березий (Мастер спорта, 2 Дан), призер Кубка Мира и Чемпионка Украины. |
A load of 1,470 daN shall be applied sumultaneously to each strap. |
К каждой лямке одновременно прилагается усилие в 1470 даН. |
During his period at Contimporanul, Dan embarked on a conflict with the Surrealist and far leftist group at unu, the magazine of poet Sașa Pană. |
Во время своей работы в «Contimporanul» Дан вступил в конфликт с сюрреалистической и крайне-левой группой в «Unu», журнале поэта Саши Панэ. |
Dan Ariely asks, Are we in control of our owndecisions? |
Дан Ариэли: Насколько мы самостоятельны в принятиисобственных решений? |
The military was led - for the first time in its history - by an Air Force general, Dan Halutz, who believed that everything could be solved by air power, creating a combustible combination of civilian ignorance and military arrogance. |
Армией впервые в истории командовал генерал авиации Дан Халуц, который считал, что всего можно достичь при помощи воздушной мощи, таким образом, объединив в одном лице опасное сочетание гражданского невежества и военного высокомерия. |
Behavioral economist Dan Ariely studies the bugs in ourmoral code: the hidden reasons we think it's OK to cheat or steal.Clever studies help make his point that we're predictablyirrational - and can be influenced in ways we can'tgrasp. |
Исследователь поведенческой экономики Дан Ариэли изучаетсбои в нашем кодексе поведения: скрытые причины одобрения обмана икражи. Умелые эксперименты помогают доказать его точку зрения отом, что мы предсказуемо иррациональны и можем подвергатьсявлиянию, не замечая того. |
Dan Poleg, aged 8, pupil of chess section in the Culture Center of Tel Mond managed by Nick Kopaloff, played versus 16 members of the section simultan... |
Дан Полег, 8 лет, воспитанник шахматного кружка в матнасе Тель Монд под руководством Ника Копалоффа, сыграл против 16 детей кружка одновременно в сеан... |
Soon, Nina Denisova (Natalya Fateyeva), representative of the Sochi festival, arrives in that city (in Constanta), where the ensemble is headed by student Mihai (Dan Spătaru). |
Вскорости Нина Денисова (Наталья Фатеева), представитель Сочинского фестиваля, приезжает в тот город (в Констанцу), где находился сам ансамбль, руководимый студентом Михаем (Дан Спэтару). |
She was the first woman to clock a time under two minutes if the unratified marks of Sin Kim Dan are discounted. |
Она была первой женщиной, выбежавшей на этой дистанции из двух минут (если не считать нератифицированный результат Син Ким Дан). |
The other four residents of Apartment 2 (sharpshooters Henry Hershkowitz and Zelig Shtroch, fencers Dan Alon and Yehuda Weisenstein), plus chef de mission Shmuel Lalkin and the two team doctors, hid and eventually fled the besieged building. |
Четверо других постояльцев квартиры Nº 2 (стрелки Генри Генрикович и Зелиг Строч), фехтовальщики Дан Алон и Иегуда Вейсенштейн), глава делегации Шмуэль Лалкин и два медика команды спрятались и затем спаслись бегством из уже осаждённого здания. |
Change your name to Dan Genosar, and you'll be just like me. |
Гиносар. Назовись Дан Гиносар и будешь израильтянином, таким же, как я. |
The occupants of such a vehicle shall be protected by a screen or headboard capable of withstanding, without breaking, a uniformly-distributed static force of 800 daN per ton of the vehicle permissible load, exerted horizontally and parallel to the longitudinal median plane of the vehicle. |
8.14.1.1 Лица, находящиеся в таком транспортном средстве, должны быть защищены элементом, способным выдержать без разрушения равномерно распределенную статическую силу 800 даН на тонну разрешенной полезной нагрузки, направленную горизонтально и параллельно продольной средней плоскости транспортного средства. |