Английский - русский
Перевод слова Cumulative
Вариант перевода Общей сложности

Примеры в контексте "Cumulative - Общей сложности"

Примеры: Cumulative - Общей сложности
(b) Cumulative approval of funding decisions on adaptation projects and programmes amounting to USD 166.5 million; Ь) утверждение решений о финансировании адаптационных проектов и программ в общей сложности на сумму 166,5 млн. долл. США;
The total number of contracts amended by UNOPS was 1,201 for a cumulative value of $1,559,518,067. ЮНОПС осуществило пересмотр в общей сложности 1201 контракта на общую сумму в 1559518067 долл.
Recent statistics indicate that the cumulative yearly total numbers of women placed in protective custody between 1997 and 2004 ranged between 400 and 800. Последние по времени статистические данные свидетельствуют о том, что за период с 1997 по 2004 год в подобные учреждения, обеспечивающие безопасность, было помещено в общей сложности от 400 до 800 женщин.
It should be noted that investments in the period 2004 through 2008 totaled AOA 551,737,426,520.00, equal to cumulative growth of 140.77% and a growth rate of 188.09% compared to the investments made in 2008. Следует отметить, что инвестиции в период 2004-2008 годов составили 551737426520,00 кванз, т.е. выросли в общей сложности на 140,77%.
After all factors that might affect the number of such days had been excluded, there were still 25 aircraft with a cumulative net total of 1,062 "no flight required" days, with the mission's sole Learjet 60 accounting for 150 such days. После исключения всех факторов, которые могли сказаться на числе таких дней все равно осталось 25 воздушных судов, у которых чистая продолжительность простоя составляла в общей сложности 1062 дня, причем только на долю одного самолета «Лирджет - 60» приходилось 150 таких дней.
From the time of the project's inception in 1999 to 31 December 2005, the Government of Greece contributed a total of $2.76 million to the project, against which the cumulative expenditure as at 31 December 2005 amounted to $2.5 million. США, из которых по состоянию на 31 декабря 2005 года было израсходовано в общей сложности 2,5 млн. долл. США.
Since the nutrition programme started in July 1997, a total of 230 tons of therapeutic milk and 189 tons of high protein biscuits have been distributed to 17,770 severely and 116,000 moderately malnourished children on a cumulative basis over the period. С июля 1997 года, когда началось осуществление программы питания, было распределено в общей сложности 230 тонн лечебного молока и 189 тонн высокобелковых галет; их получили 17770 детей, страдающих нарушениями питания в тяжелой форме, и 116000 детей, страдающих ими в умеренной форме.
Cumulative expenditures, including $7.3 million for 2002-2003, total $19.0 million since inception. В двухгодичном периоде расходы составили 5,0 млн. долл. США в 2002-2003 годах, в общей сложности составляют 19 млн. долл. США.