Английский - русский
Перевод слова Cumulative
Вариант перевода Общей сложности

Примеры в контексте "Cumulative - Общей сложности"

Примеры: Cumulative - Общей сложности
The European Union announced a cumulative amount of 5 billion euros ($6.75 billion) to six countries of the Sahel region over a period of seven years. Европейский союз объявил о том, что в течение семилетнего периода шести странам Сахельского региона будет предоставлено в общей сложности 5 млрд. евро (6,75 млрд. долл. США).
The practice has resulted in a cumulative mortality of several million dolphins since 1960, jeopardizing some dolphin species. С 1960 года этот метод привел к гибели в общей сложности нескольких миллионов дельфинов, нанеся удар по некоторым их видам.
The cumulative figure of 4,846 reported HIV/AIDS cases was reached by the end of 2002. К концу 2002 года было зарегистрировано в общей сложности 4846 новых случаев заболевания ВИЧ/СПИДом.
The cumulative period of integration in the Centre and the municipal area may not be longer than 60 months. В общей сложности дозволенный период интеграции в условиях Центра и территориального самоуправления не может выходить за рамки 60 месяцев.
The approval of UNHCR headquarters Committee on Contracts was not sought, although the cumulative contracts awarded to this single supplier for these particular services during the emergency totalled approximately $500,000. Контракты не были представлены на утверждение Комитету по контрактам в штаб-квартире УВКБ, хотя совокупная стоимость контрактов, предоставленных только одному этому поставщику для оказания упомянутых услуг в период чрезвычайной ситуации, составила в общей сложности приблизительно 500000 долл. США.
In this context, it is noted that the cumulative period allocated to substantive negotiations in the Ad Hoc Group was eight weeks. В этой связи следует отметить, что на переговоры по вопросам существа в Специальной группе было отведено в общей сложности всего восемь недель.
In addition to donor contributions, the Fund earned a total of $15.3 million in cumulative interest (through 31 December 2009). Помимо взносов доноров Фонд заработал в виде накопленных процентов в общей сложности 15,3 млн. долл. США (за период по 31 декабря 2009 года).
From the additional information provided, the Committee notes that the cumulative net savings expected over a ten-year period are estimated at some $49.8 million. На основании полученной дополнительной информации Комитет отмечает, что ожидаемая чистая экономия средств в течение десятилетнего периода, по оценкам, составит в общей сложности 49,8 млн. долл. США.
The cumulative work months for the Special Adviser for 2006 are estimated to be about three months. Согласно оценкам, в 2006 году Специальный советник отработает в общей сложности три месяца.
The cumulative effect of strikes in the education sector caused the overall loss of 28 per cent of school days in the 2013/14 academic year. В результате забастовок в системе образования в 2013/14 учебном году было в общей сложности «потеряно» 28 процентов учебных дней.
The growth of such orders has steadily increased over the 2007 to 2011 period (as shown in figure 4), representing a cumulative increase of 57.2 per cent for this period. С 2007 по 2011 год объем заказов, размещенных в этих странах, неуклонно рос и увеличился за данный период в общей сложности на 57,2 процента (см. диаграмму 4).
As of the end of 2002, those institutions had extended 55,000 loans for a total amount of $336 million (in cumulative terms), and had a portfolio of 29,000 outstanding loans worth $161 million. По состоянию на конец 2002 года эти учреждения предоставили 55000 кредитов на общую сумму 336 млн. долл. США (в общей сложности) и имели на своем счету 29000 непогашенных кредитов на сумму 161 млн. долл. США.
From the time of the project's inception in 1999 to 31 December 2005, the Government of Greece contributed a total of $2.76 million to the project, against which the cumulative expenditure as at 31 December 2005 amounted to $2.5 million. За период с момента учреждения проекта в 1999 году по 31 декабря 2005 года правительство Греции выплатило взносы проекту на общую сумму 2,76 млн. долл. США, из которых по состоянию на 31 декабря 2005 года было израсходовано в общей сложности 2,5 млн. долл. США.
The cumulative enrolment at the different levels of education between 2000 and 2002 totalled 12,800. Число мальчиков и девочек, которые в 2000-2002 годах были зачислены на различные уровни системы образования, составляет в общей сложности 12800 человек.
Total terms-of-trade loss from 1980 to 1992 was about $350 billion, with a considerably greater cumulative loss since then. В общей сложности масштабы ухудшения условий торговли за период 1980-1992 годов составили примерно 350 млрд. долл. США при существенно более быстром нарастании потерь в дальнейшем.
The International Energy Agency estimates that satisfying global demand requires a cumulative investment in energy-supply infrastructure of more than $20 trillion over the period 2005-2030, with at least half this amount being directed to developing countries. По оценкам Международного энергетического агентства, для удовлетворения глобального спроса потребуются инвестиции в инфраструктуру энергоснабжения в размере в общей сложности более 20 трлн. долл.
The missions in the mission area of the envisaged regional service centre at Entebbe currently have a cumulative budget of some $5 billion annually, an overall strength of approximately 50,000 military and police contingents, and 11,500 civilian staff. В настоящее время совокупный бюджет миссий, находящихся в зоне ответственности планируемого регионального сервисного центра в Энтеббе, составляет почти 5 млрд. долл. США в год, в их составе насчитывается в общей сложности приблизительно 50000 военнослужащих и полицейских и 11500 гражданских сотрудников.
EBRD's cumulative volume of commitments with banks (equity, credit lines and guarantee products with a total of 56 banks) and other financial institutions represents a total of 1.15 billion euros as of end-2002. Совокупный объем обязательств ЕБРР перед банками (акционерный капитал, кредитные линии и гарантии, предоставленные в общей сложности 56 банкам) и другими финансовыми учреждениями по состоянию на конец 2002 года составлял в общей сложности 1,15 млрд. евро.
For instance, it took a 25 per cent equity interest in the first phase of the Mozal aluminium smelter project in Maputo, (Mozambique) and participated in Mozal 2, the expansion project, for a cumulative investment of $538 million. Например, ею было приобретено 25% акционерного капитала для освоения первого этапа проекта строительства алюминиевого комбината Мозал в Мапуту (Мозамбик) и затем она участвовала в проекте по расширению производства Мозал 2, направив на эти цели в общей сложности 538 млн. долл. США.
South-East Asia 19. In South-East Asia, illicit opium poppy cultivation in the Golden Triangle was reduced to approximately 50,800 ha in 2004, a cumulative decline of about 76 per cent since 1991, when opium poppy covered about 210,400 ha. Что касается Юго - Восточной Азии, то в 2004 году площадь незаконного культивирования опийного мака в "Золотом треугольнике" сократилась приблизительно до 50800 га, т.е. в общей сложности на 76 процентов с 1991 года, когда опийным маком было занято 210400 га земель.
The cumulative figures reported to the Public Health Surveillance Unit as of 30 October 2007 totalled 10,324 persons with HIV/AIDS, comprising 7,168 cases of HIV and 3,156 cases of AIDS. Согласно имеющимся данным, доведенным до сведения группы надзора в области здравоохранения (УВЕСАП), по состоянию на 30 октября 2007 года имеется в общей сложности 10324 человека, инфицированных ВИЧ/СПИДом, 7168 инфицированных ВИЧ и 3156 инфицированных СПИДом.
During the period of the Twelfth Five-Year Plan, cumulative State investment in Xinjiang will total 2.139 billion yuan, completing the resettlement of 55,460 nomadic pastoralist households and benefitting 266,000 nomadic pastoralists in Xinjiang. В период 12-й пятилетки государством вложено в Синьцзяне 2,139 млрд. юаней, построены жилища для 55460 семей кочевников, в общей сложности 266000 кочевников Синьцзяна.
By the end of 2005, a cumulative global total of 19,798 hospital and maternity facilities had been designated as "baby friendly" since the Initiative was launched in 1991, compared to 15,165 in 2001. К концу 2005 года - с тех пор как вышеупомянутая Инициатива стала осуществляться в 1991 году - в качестве «благоприятных для детей» было квалифицировано в общей сложности 19798 больниц и родильных отделений по сравнению с 15165 больниц и отделений в 2001 году.
As of 31 March 2010, the cumulative hit count of IOCC was 37831 and 423 persons had registered to receive e-mail advice on smoking cessation from IOCC. По состоянию на 31 марта 2010 года было зафиксировано в общей сложности 37831 обращение к ИСЦЖБК; 423 человека зарегистрировались на сайте для получения рекомендаций Центра о методах отказа от курения по электронной почте.
The cumulative time required for the completion of trials that are presently in progress is 1,046 trial days. Для завершения текущих разбирательств понадобится в общей сложности 1046 дней судебных заседаний.