Remix culture, sometimes read-write culture, is a society that allows and encourages derivative works by combining or editing existing materials to produce a new creative work or product. |
Культура ремиксов (англ. Remix culture), иногда «культура чтения-записи» - это сообщество, которое позволяет и поощряет производные работы путем объединения или редактирования существующих материалов для производства нового продукта. |
Notably following the Enforced Disappearance of princess Latifa, UAE controlled media began reporting extensively about social activities of her half-sister with same name who serves as Vice Chairman of Dubai Culture & Arts Authority (Dubai Culture). |
Примечательно, что после насильственного исчезновения принцессы Латифы СМИ, контролируемые ОАЭ, начали широко освещать общественную деятельность ее единокровной сестры с таким же именем, которая является заместителем председателя Управления культуры и искусств Дубая (Dubai Culture). |
Culture jamming (sometimes guerrilla communication) is a tactic used by many anti-consumerist social movements to disrupt or subvert media culture and its mainstream cultural institutions, including corporate advertising. |
Глушение культуры (англ. Culture jamming) - это тактика, используемая различными антипотребительскими общественными движениями, которая стремится нарушить или подорвать основные принципы массовой культуры путём демонстрации механизмов действия корпоративной рекламы с помощью её видоизменения. |
Culture Honey's Laura Aasland felt that Adrien's character consists of "great" writing. |
Лаура Асланд из Culture Honey чувствовала, что персонаж Адриан состоит из великого письма. |
The Sican (also Sicán) culture is the name that archaeologist Izumi Shimada gave to the culture that inhabited what is now the north coast of Peru between about 750 and 1375. |
Сика́н (англ. Sican Culture) - название культуры, предшествовавшей инкам на северном побережье нынешнего Перу в период примерно 750-1375 годы н. э. |
As of July 2014 Young's son Angus (known as Goose or Gus) also plays guitar for Birmingham reggae band Young Culture Collective alongside his younger brother, also called Stevie. |
По состоянию на июль 2014 года, сын Стиви (известный как Гус или Гас), играет на гитаре в регги группе из Бирмингема - Young Culture Collective. |
Dahlia released her debut studio album My Garden, in January 2015, with Vested in Culture and Epic Records, the latter of which she secured a recording contract with in 2012. |
В январе 2015 года Кэт выпустила свой дебютный альбом My Gardenruen, вышедший на лейблах Vested in Culture и Epic Records, с которыми она подписала контракт ещё в 2012 году. |
Alex Aagaard from What Culture believes that The Stanley Parable "will be regarded as one of the most pioneering games of all time" during videogames' transition from entertainment to a legitimate and respected art form. |
Алекс Аагард в статье для What Culture выразил надежду, что The Stanley Parable будет воспринята, как одна из самых инновационных игр всех времён, и поможет переходу видеоигр из разряда развлечений к форме искусства. |
2003 also saw the release of Counter Culture, a double compilation album featuring songs from Harper's 35 year songwriting period. |
Май 2005 года стал очевидцем релиза последнего альбома Харпера - «Counter Culture», двойного альбома, включившего песни за 35-летний период музыкального творчества Харпера. |
The recording sessions for Siren Song of the Counter Culture were split between Plumper Mountain Sound in Gibsons, British Columbia, and The Warehouse Studio in Vancouver, British Columbia. |
Siren Song of the Counter Culture был записан в канадских студиях Plumper Mountain Sound в городе Гибсонс провинции Британская Колумбия и в The Warehouse Studio в Ванкувере. |
As Minister, he sponsored a program called Culture Points, which gave grants to provide music technology and education to people living in poor areas of the country's cities. |
Будучи на посту министра, Жилберту Жил в партнерстве с Creative Commons инициировал программу Culture Points, целью которой было обеспечение доступа к музыкальным и образовательным технологиям людям, живущих в самых бедных районах страны. |
He coauthored with Frances Ilg two childrearing guides, Infant and Child in the Culture of Today in 1943, and The Child from Five to Ten in 1946. |
В соавторстве с д-р Фрэнсис Илг разработал два руководства по уходу за ребёнком Infant and Child in the Culture of Today, 1943, и The Child from Five to Ten, 1946. |
At the northern end of the line, the Museum of Pop Culture building was designed so that the monorail passes through it on its way to the terminal. |
В конце северного участка линии было построено здание Музея истории музыки (англ. Experience Music Project, сейчас англ. Museum of Pop Culture) так, что монорельс проходил сквозь него на пути к конечной станции. |
Parr graduated from Northwestern University in 2008 with a B.A. in Science in Human Culture, Political Science and a minor in Business Institutions. |
В 2008 году Бен Парр окончил Северо-Западный университет, получив степень бакалавра искусств в области культуры (англ. Science in Human Culture)и политологии, а также в области бизнеса (англ. Business Institutions). |
Still, he positively remarks that the hilariously weird things the characters do has not been done since Seinfeld, and Erin Finnegan of Pop Culture Shock agrees, attributing the story's humor to the characters. |
Всё же, он положительно оценивает безумность диких поступков персонажей, утверждая, что так много их в одном произведении не было со времен «Сайнфелда», и Эрин Финнеган с Рор Culture Shock соглашается, отмечая, что именно персонажам история обязана своим юмором. |
Deena Weinstein's book Heavy Metal: The Music And Its Culture argues that heavy metal"... has persisted far longer than most genres of rock music" due to the growth of an intense "subculture which identified with the music". |
В книге Дины Ванштейн «Heavy Metal: The Music And Its Culture» утверждается, что «метал сохранился гораздо лучше других жанров рок-музыки именно благодаря интенсивному развитию субкультуры металлистов, всегда существующей в молодёжной среде и изолированной от мейнстрима». |
Alina Neagu, LibDem deputy: PD-L commits one of the gravest political mistakes in the last two years by giving Culture to UDMR, HotNews.ro, December 18, 2009. |
Новая правящая коалиция в Румынии распределила министерские портфели LibDem deputy: PD-L commits one of the gravest political mistakes in the last two years by giving Culture to UDMR (англ.) |
Neil Z. Yeung of AllMusic praised the album saying, "Culture propels the Migos three into the mainstream with a collection of woozy trap gems that is a peak in their young careers thus far." |
Нейл Юнг из AllMusic похвалил альбом, сказав: «"Culture" двигает трио Migos в мейнстрим с коллекцией драгоценных камней и ошеломляющего трэпа, благодаря которому, они достигли пика в своей карьере». |
Chris Gibbons of XXL said, "Culture is a tour de force of all that makes Migos great while showcasing all of the group's strengths-the gift for catchy hooks and melodies, unique flows, incredible group chemistry and phenomenal one-liners." |
Крис Гиббонс из XXL сказал: «"Culture" - это сила всего того, что делает Migos великолепными, демонстрируя все сильные стороны группы: сюрпризы в виде прилипчивых припевов и мелодий, уникальный флоу, невероятную химию группы феноменальных однострочников». |