The creek will give me water that will clear away everything. |
Ручей даст мне воды, что очистит всё. |
I will cross the creek, the stream and the Atlantic for a redress. |
Я готов перейти ручей, поток и целый Атлантический океан для возмещения ущерба. |
You have already jumped this creek many times before, Aranka... |
Ты же раньше перепрыгивала этот ручей много раз, Аранка... |
We had a creek at the back of our house. |
У нас позади дома был ручей. |
I don't want my ammo going into that creek bed. |
Я не хочу что бы мои боеприпасы упали в ручей. |
There's a creek up the road a few miles southwest of here. |
Дальше по дороге есть ручей, в пару милях к юго-западу. |
With the swamp hardening, the creek drying up... |
Учитывая, что болото затвердевает, ручей высыхает... |
Four hours ago, a frog could have waded across this creek. |
4 часа назад лягушка могла перейти вброд этот ручей. |
There's a creek running right through the claim. |
Этот ручей протекает через весь участок. |
I've never noticed what a beautiful melody a creek makes. |
Никогда не замечал, что ручей так красиво журчит. |
I just jumped across the creek and walked towards the rock for a little way. |
Я просто перескочил через ручей и пошел по направлению к скале. |
Major Mal Singh of the Indian Army along with five men pressed on his advance and crossed the creek. |
Майор индийской армии Мал Сингх вместе с пятью бойцами настоял на наступлении и пересёк ручей. |
I am not going to swing across the creek. |
Я не собираюсь прыгать через ручей. |
The creek had been culverted under the parking lot. |
Ручей раньше был скрыт под парковкой. |
The creek flows south, past that farmhouse Daryl found. |
Ручей течет на юг мимо фермы, которую нашел Дэрил. |
The creek's right over the knoll there. |
Ручей там, прямо за холмом. |
When the hog finds that the creek's run dry, there's nowhere to drink... |
Когда боров понимает, что ручей пересох, пить негде... |
I've just told you, Sergeant. I simply noticed these three young ladies crossing the creek. |
Я уже рассказывал вам, сержант, я просто заметил, как эти три девушки переходили ручей. |
He slipped trying to jump over the creek. |
Он поскользнулся, когда хотел перепрыгнуть через ручей. |
The first one got pushed into the creek by some kids. |
Первый какие-то дети столкнули в ручей. |
She'd fallen into a creek, broken her leg. |
Она упала в ручей, сломала ногу. |
There's not a lot of fish here so you can understand him wanting to have control of the creek. |
Рыбы здесь немного, поэтому понятно его желание контролировать весь ручей. |
The creek was so low that for weeks there was no salmon run, and starving bears simply ate their own. |
Ручей так иссяк, что неделями нельзя было дождаться лососиной миграции, и голодающие медведи просто сожрали своих же. |
Sometimes I wish we could just hit 'em over the head, rob 'em and throw their bodies in the creek. |
Иногда я я жалею, что нельзя просто дать им по башке, ограбить, и скинуть тела в ручей. |
So maybe there's a "Caitlyn's creek." |
Значит, вполне возможно, что там есть "ручей Кейтлин". |