Where the religion or creed that is the subject of the disparagement, derision or contempt is the Islamic religion, the penalty shall be a term of imprisonment of not more than five years or a fine. |
В том случае если предметом оскорбительного, презрительного или унизительного отношения являются религия или символ веры, заключенный в исламской религии, то виновный может быть подвергнут наказанию в виде тюремного заключения на срок, не превышающий пять лет, либо быть подвергнутым штрафу. |
The creed was intended to summarize the teaching of the Council of Trent (1545-1563). |
Символ веры был призван подвести итоги учения Тридентского Собора (1545-1563). |
And the Nicene Creed said he was fully divine. |
А Никейский символ веры полностью обожествляет его. |
Constantine has ratified Milan edict about equality of religions - Christianities and pagan cults in 313, then has lead the first Universal cathedral and has accepted Niceo - Tsar grad a creed in 325. |
Константин утвердил Миланский эдикт о равенстве религий - христианства и языческих культов в 313 году, затем провел первый Вселенский собор и принял Никео-Царьградский символ веры в 325 году. |
In 1046, Ali was eventually converted to the Ismaili creed and was appointed khalifa within the da'wa (dissemination of the creed). |
В 1046 году Али, в конечном счете, превращается в символ веры исмаилитов и назначен халифом да'ва (распространитель веры). |
The Old Roman Creed is an earlier and shorter version of the Apostles' Creed. |
Староримский Символ веры - более ранняя и короткая версия Апостольского Символа веры. |
The original Nicene Creed was first adopted in 325 at the First Council of Nicaea. |
На Первом Вселенском соборе в Никее в 325 году был составлен Никейский Символ веры. |